Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
a
prince
lil
baby
with
a
moon
on
my
neck
Ich
bin
ein
Prinz,
Baby,
mit
einem
Mond
an
meinem
Hals
Drink
me
by
the
liter
baby,
i'll
put
jewels
on
your
chest
Trink
mich
literweise,
Baby,
ich
leg'
dir
Juwelen
auf
die
Brust
I
know
you
heard
Du
hast
schon
gehört
I′m
a
fool
Ich
bin
ein
Narr
AJ
said
are
you
new?
AJ
fragte:
Bist
du
neu?
Come
with
me,
You'll
see
Komm
mit
mir,
du
wirst
sehen
Bring
your
whole
crew
Bring
deine
ganze
Crew
Tanqueray
in
the
day
Tanqueray
am
Tag
Sip
it
local
Trink
es
lokal
What
you
goin
through?
Was
machst
du
durch?
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Baby
keep
me
hot
like
some
lava
Baby,
halt
mich
heiß
wie
Lava
Run
a
check
up
Lass
uns
abchecken
Bitch
i
need
a
doctor
Alter,
ich
brauch
’nen
Doktor
Run
the
check
up
Lauf
den
Check
We
cashed
out
at
Prada
Wir
haben
bei
Prada
ausgegeben
Add
you
to
my
roster
Komm
in
meine
Liste
It
ain't
free,
you
gotta
pay
for
this
Es
ist
nicht
umsonst,
du
musst
zahlen
Major
league
Major
League
I′m
talking
major
shit
Ich
rede
großes
Zeug
Put
my
money
where
my
mouth
is
i
can
take
a
hit
Leg
mein
Geld
hin,
wo
mein
Mund
ist,
ich
kann’s
ab
Put
some
numbers
on
my
head,
they
better
be
six
figures
Mach
Zahlen
auf
meinem
Kopf,
sollen
sechstellig
sein
You
my
ride
or
die
Du
mein
Ride
or
Die
We
gon
ride
togther
Wir
fahren
zusammen
We
gon
slide
together
Wir
sliden
zusammen
We
might
die
together
Wir
sterben
vielleicht
zusammen
If
you
with
it
then
i′m
with
it
Wenn
du
dabei
bist,
dann
bin
ich
dabei
Boy,
it's
crime
forever
Junge,
es
ist
Verbrechen
für
immer
Sever
ties
together
Brüche
Bindungen
zusammen
Anytime
or
weather
Jederzeit,
jedes
Wetter
I′m
a
prince
lil
baby
with
a
moon
on
my
neck
Ich
bin
ein
Prinz,
Baby,
mit
einem
Mond
an
meinem
Hals
Drink
me
by
the
liter
baby,
i'll
put
jewels
on
your
chest
Trink
mich
literweise,
Baby,
ich
leg'
dir
Juwelen
auf
die
Brust
I
know
you
heard
Du
hast
schon
gehört
I′m
a
fool
Ich
bin
ein
Narr
Now,
i
know
you
ain't
new
Jetzt
weiß
ich,
du
bist
nicht
neu
You
might
fall
in
love
Du
könntest
dich
verlieben
You
might
take
a
risk
Du
könntest
ein
Risiko
eingehen
He
might
take
you
out
Er
könnte
dich
rausnehmen
But
he
can′t
light
your
fist
Aber
er
kann
deine
Faust
nicht
entzünden
I
been
preyin
Ich
habe
gejagt
Preyin
on
your
bitch
Gejagt
auf
deine
Bitch
You
just
wishin
Du
wünscht
dir
nur
That
you
fucking
hit
Dass
du
es
vermasselst
That
you
fucking
hit
Dass
du
es
vermasselst
That
you
fucking
hit
Dass
du
es
vermasselst
That
you
fucking
hit
Dass
du
es
vermasselst
That
you
fucking
hit
Dass
du
es
vermasselst
You
my
ride
or
die
Du
mein
Ride
or
Die
We
gon
ride
togther
Wir
fahren
zusammen
We
gon
slide
together
Wir
sliden
zusammen
We
might
die
together
Wir
sterben
vielleicht
zusammen
If
you
with
it
then
i'm
with
it
Wenn
du
dabei
bist,
dann
bin
ich
dabei
Boy,
it's
crime
forever
Junge,
es
ist
Verbrechen
für
immer
Sever
ties
together
Brüche
Bindungen
zusammen
Anytime
or
weather
Jederzeit,
jedes
Wetter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Fair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.