Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poodles Dancing
Tanzende Pudel
Caught
him
singin'
on
the
radio
Habe
ihn
im
Radio
singen
gehört
Everything
imposed
in
stereo
Alles
in
Stereo
wiedergegeben
I
was
thinkin'
we
should
take
it
slow
Ich
dachte,
wir
sollten
es
langsam
angehen
lassen
I
just
think
it's
better
that
you
know
Ich
denke
nur,
es
ist
besser,
wenn
du
es
weißt
I
feel
that
I
will
love
you
Ich
fühle,
dass
ich
dich
lieben
werde
We
got
no
pressure
that
we're
bound
to
Wir
haben
keinen
Druck,
an
den
wir
gebunden
sind
I
feel
that
I
will
love
you
Ich
fühle,
dass
ich
dich
lieben
werde
We
got
no
pressure
that
we're
bound
to
Wir
haben
keinen
Druck,
an
den
wir
gebunden
sind
Got
me
spinnin'
dizzy,
oh
don't
go
Du
bringst
mich
zum
Drehen,
oh,
geh
nicht
Us
connecting
in
the
afterglow
Wir
verbinden
uns
im
Nachglühen
At
the
we
could
give
a
go
Vielleicht
könnten
wir
es
versuchen
Always
yellin'
tell
tomorrow
Immer
am
Schreien,
sag
es
morgen
I
feel
better
around
you
Ich
fühle
mich
besser
in
deiner
Nähe
Got
no
pressure
we're
bound
to
Haben
keinen
Druck,
an
den
wir
gebunden
sind
I
feel
better
around
you
Ich
fühle
mich
besser
in
deiner
Nähe
Got
no
pressure
we're
bound
to
Haben
keinen
Druck,
an
den
wir
gebunden
sind
I
feel
that
I
will
love
you
Ich
fühle,
dass
ich
dich
lieben
werde
We
got
no
pressure
that
we're
bound
to
Wir
haben
keinen
Druck,
an
den
wir
gebunden
sind
I
feel
that
I
will
love
you
Ich
fühle,
dass
ich
dich
lieben
werde
We
got
no
pressure
that
we're
bound
to
Wir
haben
keinen
Druck,
an
den
wir
gebunden
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Michael Mattos, Madeline Follin Mckenna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.