Cultura Profética - Batalla del Beso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cultura Profética - Batalla del Beso




Batalla del Beso
Battle of the Kiss
Un beso estalla
A kiss explodes
La guardia, desarmada, cae
The guard, disarmed, falls
Derrotado el frente de batalla
The battlefront defeated
El beso se hizo llegar hasta el portal
The kiss reached the portal
Como represalia
As retaliation
La defensiva, estratégica
The defensive, strategic
Lanza una reserva inesperada
Launches an unexpected reserve
Protegiendo el portal sin titubear
Protecting the portal without hesitation
Y es que esas bocas tienen historia
And it's that those mouths have a history
El beso aguarda
The kiss awaits
Mide a distancia una señal
Measures a signal from a distance
Se arma de recuerdos de batalla
Arms itself with memories of battle
Fuegos, tácticas que ha de utilizar
Fires, tactics it must use
Seguro de su talla
Confident in its stature
El beso afirma su lugar
The kiss affirms its place
Sigue coqueteando con la idea
Continues flirting with the idea
La posibilidad para llegar
The possibility to reach
Y claro que esas bocas tienen historia
And of course those mouths have a history
(¡Ah la, laa la ah, la la la la!)
(Ah la, laa la ah, la la la la!)
Ese beso a prueba de hostilidad
That kiss, proof against hostility
Fijo en su finalidad
Fixed in its purpose
(¡ah la, laa la ah, la la la la!)
(ah la, laa la ah, la la la la!)
Es un viejo fuego que ahora está
It's an old fire that now is
Imposible de aplacar
Impossible to appease
(¡Ah la, laa la ah, la la la la!)
(Ah la, laa la ah, la la la la!)
Dicen que no hay cuerpo que resista 100 años
They say no body can resist 100 years
Pero el beso se sigue empinando
But the kiss keeps rising
(¡Ah la, laa la ah, la la la la!)
(Ah la, laa la ah, la la la la!)
Y no habrá mal que dure
And there will be no evil that lasts
Si el beso se propone
If the kiss intends
Aliviar esa herida
To heal that wound
(¡Ah la, laa la ah, la la la la!)
(Ah la, laa la ah, la la la la!)
Ese beso a prueba de hostilidad
That kiss, proof against hostility
Fijo en su finalidad
Fixed in its purpose
(¡ah la, laa la ah, la la la la!)
(ah la, laa la ah, la la la la!)
Es un viejo fuego que ahora está
It's an old fire that now is
Imposible de aplacar
Impossible to appease
(¡Ah la, laa la ah, la la la la!)
(Ah la, laa la ah, la la la la!)
Dicen que no hay cuerpo que resista 100 años
They say no body can resist 100 years
Pero el beso se sigue empinando
But the kiss keeps rising
(¡Ah la, laa la ah, la la la la!)
(Ah la, laa la ah, la la la la!)
Y no habrá mal que dure
And there will be no evil that lasts
Si el beso se hincha
If the kiss swells
No habrá mal que logre frustrar o que impida
There will be no evil that manages to frustrate or prevent
Que el beso alivie la herida
The kiss from healing the wound
Samples
Samples
"[...] El amor nos exige algo más [...
"[...] Love demands something more from us [...
] El amor exige a la vida entera. [...
] Love demands the entire life. [...
] ¡Levantaos puertorriqueños! ¡Levantaos [...]!
] Rise up Puerto Ricans! Rise up [...]!
"Amados hermanos, a cada generación toca recoger las cenizas de sus
"Beloved brothers and sisters, each generation must collect the ashes of its
Mayores. Aquellos que no veneran las cenizas de sus mayores son los
Elders. Those who do not venerate the ashes of their elders are the
Verdaderos muertos, los que se extinguen en el cosmos porque son
Truly dead, those who are extinguished in the cosmos because they are
Indignos de la personalidad humana.
Unworthy of human personality.
Toca a nosotros este inmenso privilegio,
This immense privilege is ours,
Con la devoción que nos une en el culto inmenso de la patria,
With the devotion that unites us in the immense cult of the homeland,
En un momento crítico de su historia.
At a critical moment in its history.
Es el momento resolutivo de la patria.
It is the decisive moment of the homeland.
Estamos cansados de aguantar con paciencia una esclavitud denigrante.
We are tired of patiently enduring a degrading slavery.
Estamos aburridos de la presencia de un despotismo y de todos sus
We are bored with the presence of despotism and all its
Símbolos. Nos da asco la presencia de hombres y mujeres que pretendan
Symbols. We are disgusted by the presence of men and women who pretend
Asumir autoridad en nuestra patria sin recibir el nombramiento de
To assume authority in our homeland without receiving the appointment of
Puerto Rico. [...] Aquí tenemos toda esta niñez llena de gloria,
Puerto Rico. [...] Here we have all these children full of glory,
Toda esta juventud llena de valor,
All this youth full of courage,
Todas estas damas llenas de belleza,
All these ladies full of beauty,





Авторы: Wilberto Rodriguez, Eliut A Gonzalez, Juan C Sulsona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.