Текст и перевод песни Cultura Profética - Despertador Solar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despertador Solar
Solar Alarm Clock
Y
tus
ojitos
están
And
your
little
eyes
are
Procurando
ver
que
ya
Trying
to
see
that
already
El
día
empiece
The
day
begins
Dan
las
siete
y
Seven
strikes
and
Te
da
con
vocalizar
You
start
to
vocalize
Para
que
mamá
o
papá
So
that
mom
and
dad
Pues
me
siento
a
mirarte
Well
I
sit
down
to
look
at
you
Y
con
solo
verte
sonreír
And
just
by
seeing
you
smile
Se
me
ilumina
todo
el
rostro
My
whole
face
lights
up
El
cansancio
se
me
va
My
fatigue
goes
away
Se
me
aliviana
la
rutina
My
routine
is
lightened
Con
tu
energía
With
your
energy
No
hay
mejor
despertador
There
is
no
better
alarm
clock
Dan
las
nueve
y
Nine
strikes
and
Echamos
a
caminar
We
go
for
a
walk
Y
hacia
Río
Piedras
vas
And
towards
Río
Piedras
you
go
Tan
pendiente
So
attentive
A
eso
de
las
diez
y
diez
Around
ten
ten
Nos
topamos
con
Andrés
We
run
into
Andrés
Quien
durmió
en
la
calle
pues
Who
slept
in
the
street
because
Es
indigente
He
is
homeless
Y
se
ha
puesto
a
cucarte
And
he
has
started
to
kneel
before
you
Pues
con
solo
verte
sonreír
Because
just
by
seeing
you
smile
Se
le
ilumina
todo
el
rostro
His
whole
face
lights
up
La
tristeza
se
le
va
His
sadness
goes
away
Dice
que
se
le
alegra
el
día
He
says
his
day
is
brightened
Con
tu
energía
With
your
energy
Mi
chamaquito,
eres
un
sol
My
little
boy,
you
are
a
sunshine
Halló
en
ti
un
centro
toda
mi
intención
In
you,
I
have
found
the
center
of
my
desire
Que
nada
falte,
que
nada
te
estorbe
May
nothing
be
lacking,
may
nothing
hinder
you
Bajo
la
sombra
de
este
roble
Under
the
shade
of
this
oak
Librarte
de
vanidad
quiero
I
want
to
free
you
from
vanity
Protegerte
contra
el
veneno
Protect
you
against
the
venom
Que
nada
falte,
que
nada
te
estorbe
May
nothing
be
lacking,
may
nothing
hinder
you
Bajo
la
sombra
de
este
roble
Under
the
shade
of
this
oak
Quiero
llenar
de
dicha
este
cuento
I
want
to
fill
this
story
with
happiness
Que
sobre
vida
en
tu
tiempo
That
you
may
have
life
in
your
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilberto Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.