Текст и перевод песни Cultura Profética - La Complicidad - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Complicidad - En Vivo
Совместимость - Живое выступление
Wild,
wild,
wild,
wild
Дикий,
дикий,
дикий,
дикий
Y
soy
el
verbo
que
da
acción
a
una
buena
conversación
Я
глагол,
который
оживляет
хорошую
беседу
Y
cuando
tú
me
nombras
siente′
ganas,
soy
И
когда
ты
называешь
меня,
ты
чувствуешь
возбуждение,
я
La
nueva
alternativa
contra
contaminación
Новая
альтернатива
против
загрязнения
Tú
eres
la
energía
que
me
carga,
soy
Ты
- энергия,
которая
заряжает
меня,
я
Una
arboleda
que
da
sombra
a
tu
casa
Роща,
дающая
тень
твоему
дому
Un
viento
suave
que
te
soba
la
cara
Нежный
ветер,
ласкающий
твое
лицо
De
to's
tus
sueños,
negra,
soy
la
manifestación
Всех
твоих
мечтаний,
детка,
я
- воплощение
Tú
eres
esa
libertad
soñada
Ты
- та
долгожданная
свобода
Soy
la
serenidad
que
lleva
a
la
meditación
Я
- спокойствие,
ведущее
к
медитации
Y
tú
eres
ese
tan
sagrado
mantra,
soy
И
ты
- эта
священная
мантра,
я
Ese
juguito
e′
parcha
que
te
baja
la
presión
Тот
маракуйевый
сок,
который
снижает
твое
давление
Y
siempre
que
te
sube,
tú
me
llamas,
ya
И
всякий
раз,
когда
оно
повышается,
ты
зовешь
меня,
да
Tira
la
sábana,
sal
de
la
cama
Скинь
простыню,
вставай
с
постели
Vamos
a
conquistar
toda
la
casa
Давай
покорим
весь
дом
De
todo
lo
que
tú
acostumbras
soy
contradicción
Из
всего,
к
чему
ты
привыкла,
я
- противоречие
Creo
que
eso
es
lo
que
a
ti
te
llama
Думаю,
именно
это
тебя
и
привлекает
La
complicidad
es
tanta
Совместимость
настолько
велика
Que
nuestras
vibraciones
se
complementan
Что
наши
вибрации
дополняют
друг
друга
Lo
que
tienes
me
hace
falta
То,
что
есть
у
тебя,
мне
необходимо
Y
lo
que
tengo
te
hace
ser
más
completa
И
то,
что
есть
у
меня,
делает
тебя
более
цельной
La
afinidad
es
tanta
Сходство
настолько
велико
Miro
a
tus
ojos
y
ya
sé
lo
que
piensas
Смотрю
в
твои
глаза
и
уже
знаю,
о
чем
ты
думаешь
Te
quiero
porque
eres
tantas
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
такая
многогранная
Cositas
bellas
que
me
hacen
creer
que
soy
Милые
вещички,
которые
заставляют
меня
верить,
что
я
есть
La
levadura
que
te
hace
crecer
el
corazón
Закваска,
которая
заставляет
расти
твое
сердце
Y
tú
la
vitamina
que
me
falta,
soy
И
ты
- витамин,
которого
мне
не
хватает,
я
Ese
rocío
que
se
posa
en
tu
vegetación
Эта
роса,
которая
оседает
на
твоей
зелени
Y
tú
esa
tierra
fértil
que
está
escasa,
soy
И
ты
- эта
плодородная
земля,
которая
стала
редкостью,
я
La
blanca
arena
que
alfombra
tu
playa
Белый
песок,
устилающий
твой
пляж
Todo
el
follaje
que
da
vida
a
tu
mapa
Вся
листва,
которая
оживляет
твою
карту
De
toda
idea
creativa
soy
la
gestación
Всякой
творческой
идеи
я
- зарождение
Tú
eres
la
utopía
deseada
Ты
- желанная
утопия
La
complicidad
es
tanta
Совместимость
настолько
велика
Que
nuestras
vibraciones
se
complementan
Что
наши
вибрации
дополняют
друг
друга
Lo
que
tienes
me
hace
falta
То,
что
есть
у
тебя,
мне
необходимо
Y
lo
que
tengo
te
hace
ser
más
completa
И
то,
что
есть
у
меня,
делает
тебя
более
цельной
La
afinidad
es
tanta
Сходство
настолько
велико
Miro
a
tus
ojos
y
ya
sé
lo
que
piensas
Смотрю
в
твои
глаза
и
уже
знаю,
о
чем
ты
думаешь
Te
quiero
porque
eres
tantas
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
такая
многогранная
Cositas
bellas
que
me
hacen
sentir
muy
bien
Милые
вещички,
от
которых
мне
становится
так
хорошо
Soy
la
locura
que
estremece,
soy
tu
adicción
Я
- безумие,
которое
заставляет
трепетать,
я
твоя
зависимость
Y
tú
eres
mi
felicidad,
mi
calma,
soy
И
ты
- мое
счастье,
мое
спокойствие,
я
Una
colonia
que
va
en
busca
de
liberación
Колония,
ищущая
освобождения
Y
tú
eres
esa
dosis
de
esperanza,
soy
И
ты
- эта
доза
надежды,
я
La
cordillera
que
en
la
distancia
Горный
хребет,
который
вдали
Te
cura
la
visión
con
su
elegancia
Исцеляет
твое
зрение
своей
элегантностью
De
todo
loco
que
lo
intenta
soy
la
frustración
Всякого
сумасшедшего,
который
пытается,
я
- разочарование
Tú
eres
ese
reto
que
me
encanta
Ты
- тот
вызов,
который
мне
нравится
La
complicidad
es
tanta
Совместимость
настолько
велика
Que
nuestras
vibraciones
se
complementan
Что
наши
вибрации
дополняют
друг
друга
Lo
que
tienes
me
hace
falta
То,
что
есть
у
тебя,
мне
необходимо
Y
lo
que
tengo
te
hace
ser
más
completa
И
то,
что
есть
у
меня,
делает
тебя
более
цельной
La
afinidad
es
tanta
Сходство
настолько
велико
Miro
a
tus
ojos
y
ya
sé
lo
que
piensas
Смотрю
в
твои
глаза
и
уже
знаю,
о
чем
ты
думаешь
Te
quiero
porque
eres
tantas
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
такая
многогранная
Cositas
bellas
que
me
hacen
sentir
muy
bien
Милые
вещички,
от
которых
мне
становится
так
хорошо
La
complicidad
es
tanta
Совместимость
настолько
велика
Que
nuestras
vibraciones
se
complementan
Что
наши
вибрации
дополняют
друг
друга
Lo
que
tienes
me
hace
falta
То,
что
есть
у
тебя,
мне
необходимо
Y
lo
que
tengo
te
hace
ser
más
completa
И
то,
что
есть
у
меня,
делает
тебя
более
цельной
La
afinidad
es
tanta
Сходство
настолько
велико
Miro
a
tus
ojos
y
ya
sé
lo
que
piensas
Смотрю
в
твои
глаза
и
уже
знаю,
о
чем
ты
думаешь
Te
quiero
porque
eres
tantas
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
такая
многогранная
Cositas
bellas
que
me
hacen
sentir
muy
bien
Милые
вещички,
от
которых
мне
становится
так
хорошо
Ah
lalalé,
lalalela
А
ла-ла
ле,
ла-ла
ле-ла
Cositas
bellas
Милые
вещички
Cositas
tuyas
Твои
штучки
Tú
tienes
esos
detallitos
que
me
enchulan,
mamá
У
тебя
есть
такие
мелочи,
которые
меня
заводят,
детка
Mamita
linda
Милая
малышка
Besito
de
coco
con
piña
Поцелуй
из
кокоса
с
ананасом
Juguito
de
parcha
otra
vez
Маракуйевый
сок
еще
раз
Suelta
esa
sábana
Отбрось
эту
простыню
Vamos
a
bendecir
to'a
la
casa
Мы
благословим
весь
дом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilberto Rodriguez Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.