Cultura Profética - La Espera - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cultura Profética - La Espera - En Vivo




La Espera - En Vivo
Ожидание - Живое исполнение
Te veo llegar cada día
Я вижу, как ты приходишь каждый день
Como a esta hora
Как и сейчас
Y he tomado ya como costumbre
И я уже привык
Sentarme a esperar pa′ ver si alcanzo a tener
Сидеть и ждать, чтобы поймать
Un vistazo de tu piel
Хотя бы взгляд на твою кожу
Por eso sigo fiel cada día en la espera
Поэтому я остаюсь верным, каждый день в ожидании
Tomando tus gestos, como madriguera
Запоминая твои жесты, как берлогу
Tu tranquilidad me ecualiza
Твоё спокойствие уравновешивает меня
Y ya quiero conocer, lo que te mueve
И я хочу узнать, что тебя движет
Eso que te hace ser
То, что заставляет тебя быть
Tan intensa mujer de expresión tan sincera
Такой яркой женщиной с таким искренним выражением
Y vuelan las horas vuelan
И часы летят, летят
Y vuela el pensamiento con la intriga
И мысли летят вместе с интригой
Como mariposas, vuelan en la barriga
Как бабочки, порхают в животе
Y vuelan los días vuelan
И дни летят, летят
Mil oportunidades pa' conocerte vuelan
Тысяча возможностей узнать тебя пролетают мимо
Pero yo, ya le cogí el gustito a la espera
Но я уже привык к ожиданию
Te veo llegar cada día
Я вижу, как ты приходишь каждый день
Y cuando demoras
И когда ты опаздываешь
Me entra una ansiedad que palpita
Меня охватывает волнение, и моё сердце бьётся
Y toda la sangre se me hace miel
И вся кровь становится мёдом
Cuando te llego a ver
Когда я вижу тебя
Tan bella como ayer
Такую же прекрасную, как вчера
Vuelvo y te miro bien y te encuentro más bella
Я снова и снова смотрю на тебя, и ты кажешься мне ещё прекраснее
Es raro, lo acepto, de alguna manera
Это странно, я признаю, в каком-то смысле
Pero en realidad es distinto
Но на самом деле это по-другому
En ti veo luces que no veré
В тебе я вижу свет, которого не увижу
Dudas que no sabré
Сомнения, которых не узнаю
Cosas sencillas que
Простые вещи, которые
Me encantaría tener una vida completa
Я был бы рад прожить всю жизнь
Pero vuelan, las horas vuelan
Но часы летят, летят
Y vuela el pensamiento con la intriga
И мысли летят вместе с интригой
Como mariposas vuelan en la barriga
Как бабочки, порхают в животе
Y vuelan, los días vuelan
И дни летят, летят
Mil oportunidades pa′ conocerte vuelan
Тысяча возможностей узнать тебя пролетают мимо
Pero yo ya le cogí el gustito a la espera
Но я уже привык к ожиданию





Авторы: Wilberto Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.