Cultura Profética - La Espera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cultura Profética - La Espera




La Espera
The Wait
Te veo llegar cada día
I see you arrive every day
Como a esta hora
Around this time
Y he tomado ya como costumbre
And I've made it a habit
Sentarme a esperar pa' ver
To sit and wait to see
Si alcanzo a tener
If I manage to catch
Un vistazo de tu piel
A glimpse of your skin
Por eso sigo fiel
That's why I remain faithful
Cada día en la espera
Every day in the wait
Tomando tus gestos
Taking your gestures
Como madriguera
As a refuge
Tu tranquilidad me ecualiza
Your tranquility balances me
Y ya quiero conocer
And I already want to know
Lo que te mueve
What moves you
Eso que te hace ser
That which makes you be
Tan intensa mujer
Such an intense woman
De expresión tan sincera
With such a sincere expression
Y vuelan... las horas vuelan
And they fly... the hours fly
Y vuela el pensamiento con la intriga
And thoughts fly with intrigue
Como mariposas vuelan en la barriga
Like butterflies fluttering in my stomach
Y vuelan... los días vuelan
And they fly... the days fly
Mil oportunidades pa' conocerte vuelan
A thousand opportunities to get to know you fly
Pero yo ya le cogí el gustito a la espera
But I've already gotten a taste for the wait
Te veo llegar cada día
I see you arrive every day
Y cuando demoras
And when you're late
Me entra una ansiedad que palpita.
An anxiousness enters me that throbs.
Y toda la sangre se me hace miel
And all my blood turns to honey
Cuando te llego a ver
When I get to see you
Tan bella como ayer
As beautiful as yesterday
Vuelvo y te miro bien
I look at you again
Y te encuentro más bella
And I find you even more beautiful
Es raro lo acepto
It's strange, I accept it
De alguna manera
In some way
Pero en realidad es distinto
But in reality it's different
En ti veo luces que no veré
In you, I see lights that I won't see
Dudas que no sabré
Doubts that I won't know
Cosas sencillas que
Simple things that
Me encantaría tener
I would love to have
Una vida completa
A complete life
Pero vuelan... las horas vuelan
But they fly... the hours fly
Y vuela el pensamiento con la intriga
And thoughts fly with intrigue
Como mariposas vuelan en la barriga
Like butterflies fluttering in my stomach
Y vuelan... los días vuelan
And they fly... the days fly
Mil oportunidades pa' conocerte vuelan
A thousand opportunities to get to know you fly
Pero yo ya le cogí el gustito a la espera
But I've already gotten a taste for the wait






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.