Текст и перевод песни Cultura Profética - Que Sera?
¿Qué
será?
¿Qué
será
Что
будет?
Что
будет
Lo
que
nos
espera?
Что
нас
ждёт?
Ay,
mamá,
¿cuándo
será
Милая,
когда
же
Que
mi
gente
crea?
Люди
прозреют?
¿Qué
será?
¿Qué
será?
Что
будет?
Что
будет?
De
mi
isla,
¿qué
será?
¿Qué
será?
С
моим
островом,
что
будет?
Что
будет?
Que
se
eleve
sola
en
el
viento
mi
bandera?
Флаг
мой
взметнётся
ввысь
над
ветром?
No
quiero
quedarme
en
casa
Я
не
хочу
сидеть
дома,
Sentado
en
la
sala
cuando
afuera
Бездельничать,
когда
на
улице
Una
maza
de
indiferencia
Дубина
безразличия
Malvive
mi
herencia
Моё
наследие
губит,
Y
he
tenido
paciencia
Но
я
терпел
терпеливо.
Pasan
años
y
como
si
nada
Годы
летят,
а
всё
без
изменений:
La
misma
mamada
Та
же
старая
пластинка.
Y
seguimos
doblados
como
sin
ver
И
мы
продолжаем
покорно
сгибаться,
Que
no
nos
deja
И
нам
не
даёт
Nada,
na-nada
Ничего,
ни-чего
Seguir
siendo
la
misma
colonia
Оставаться
колонией
под
покровом
Disfrazada
como
libre
asociación
Свободной
ассоциации.
Digo
que
no
nos
deja
Я
говорю,
не
даёт
нам
Seguir
siendo
el
único
pueblo
Оставаться
единственным
народом
Latinoamericano
que
nunca
se
liberó
Латинской
Америки,
не
завоевавшим
свободу.
¿Qué
será?
¿Qué
será
Что
будет?
Что
будет
Lo
que
nos
aguanta?
Что
сдерживает
нас?
Ay,
mamá,
¿cuándo
será
Милая,
когда
же
Que
yo
pueda
ver
cómo
mi
gente
se
levanta?
Я
увижу,
как
мой
народ
восстанет?
Que
ya
son
muchos
años
de
resignación
Вот
уже
многие
годы
мы
миримся,
Y
ante
nuestros
ojos
cegados
И
перед
нашими
ослеплёнными
глазами,
El
gringo
se
come
el
mundo
y
nosotros
de
carnada
Янки
захватывает
мир,
а
мы
у
них
в
роли
пушечного
мяса,
De
soldado
y
de
luto
Солдат
и
жертв
их
скорби.
Apoyando
sus
cruzadas
de
crudo
Поддерживая
их
крестовые
походы
за
нефть,
Usándonos
de
escudo,
lo
ludo
Используя
нас
как
щит,
но
это
смешно.
No
voy
a
quedarme
mudo
Я
не
буду
молчать,
Aunque
escriban
muerte
en
mi
futuro
Даже
если
они
запишут
меня
в
смертники.
Porque
no
nos
deja
Ведь
нам
не
даёт
Nada,
na-nada
Ничего,
ни-чего
Seguir
siendo
en
todo
este
cuento
Оставаться
во
всей
этой
истории
El
ejemplo
perfecto
de
la
globalización
Наглядным
примером
глобализации.
Digo
que
nos
deja
Говорю,
не
даёт
Desfilar
de
cuatren
en
cuatren
Дефилировать
по
четверо
в
ряд
Y
pa'
votar
nuestro
voto
И
голосовать
лишь
за
тех,
Pues
no
hay
una
buena
opción,
no
Кто
нам
нравится,
нет
Por
la
falta
de
líderes
verdaderos
Из-за
отсутствия
истинных
лидеров,
Bufones
y
cabilderos
Шутов
и
лоббистов,
Aquí
ya
se
han
quedao
con
el
gobierno
Они
завладели
правительством,
El
asunto
está
feo,
lo
veo
y
no
lo
creo
Дела
настолько
плохи,
что
я
не
верю
своим
глазам.
¿Qué
será?
¿Qué
será
Что
будет?
Что
будет
Lo
que
nos
espera?
Что
нас
ждёт?
Ay,
ay,
mamá,
¿cuándo
será
Милая,
когда
же
Que
mi
gente
crea?
Ah
Люди
прозреют?
А
¿Qué
será?
¿Qué
será?
Что
будет?
Что
будет?
De
mi
isla,
¿qué
será?
¿Qué
será?
С
моим
островом,
что
будет?
Что
будет?
Y
¿cuándo
será
И
когда
же
Que
se
eleve
sola
en
el
viento
mi
bandera?
Флаг
мой
взметнётся
ввысь
над
ветром?
Dime,
¿qué
será?
Скажи
мне,
что
будет?
¿Qué
será?
Eh-ah,
eh-ah
Что
будет?
Э-а,
э-а
Dime,
¿qué
será?
Oh,
eh-ah
Скажи
мне,
что
будет?
О,
э-а
¿Qué
será?
¿Qué
será?
Что
будет?
Что
будет?
De
mi
isla,
¿qué
será?
¿Qué
será?
С
моим
островом,
что
будет?
Что
будет?
Y
¿cuándo
será
И
когда
же
Que
se
eleve
sola
en
el
viento
mi
bandera?
Флаг
мой
взметнётся
ввысь
над
ветром?
¿Y
cuándo
será?
И
когда
же
это
будет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.