Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jah Pretty Face (Niahbingi Mix)
Jahs wunderschönes Gesicht (Niahbingi Mix)
I
and
I
a
want
to
see
King
Rastafari
Ich
und
Ich
wollen
König
Rastafari
sehen
To
look
upon
Jah
pretty
pretty
face
Um
auf
Jahs
wunderschönes
Gesicht
zu
blicken
We
want
to
walk
the
streets
of
glory
Wir
wollen
durch
die
Straßen
der
Herrlichkeit
gehen
Shining
around
Jah
throne
Leuchtend
um
Jahs
Thron
So
Natty
Dread
tell
all
the
gentles
them
to
come
Also
Natty
Dread,
sag
all
den
Leuten,
sie
sollen
kommen
Run
come
to
look
upon
Jah
pretty
pretty
face
Lauft
herbei,
um
auf
Jahs
wunderschönes
Gesicht
zu
blicken
For
we
are
going
home,
going
home
Denn
wir
gehen
heim,
gehen
heim
To
see
King
Rastafari
Um
König
Rastafari
zu
sehen
Selassie
a
the
roots
of
David
Selassie
ist
die
Wurzel
Davids
Hallelujah!
I,
I
a
Congo
I
Halleluja!
Ich,
Ich
ein
Congo
Ich
King
Selassie
a
the
roots
of
David,
chant
it
out
König
Selassie
ist
die
Wurzel
Davids,
ruft
es
aus
Hallelujah!
I,
I
a
Congo
I
Halleluja!
Ich,
Ich
ein
Congo
Ich
King
Selassie
a
the
roots
of
David
König
Selassie
ist
die
Wurzel
Davids
Hallelujah!
I,
I
a
Congo
I
Halleluja!
Ich,
Ich
ein
Congo
Ich
King
Selassie
a
the
roots
of
David
König
Selassie
ist
die
Wurzel
Davids
Hallelujah!
I,
I
a
Congo
I
Halleluja!
Ich,
Ich
ein
Congo
Ich
Selassie
a
the
roots
of
David
Selassie
ist
die
Wurzel
Davids
Selassie
a
the
roots
of
David
Selassie
ist
die
Wurzel
Davids
With
your
loud
voice
say
Mit
lauter
Stimme
sagt
I,
I
a
Congo
I
Ich,
Ich
ein
Congo
Ich
Mount
Zion
bird
shall
sing
and
say
Der
Vogel
vom
Berg
Zion
wird
singen
und
sagen
Chant
it
from
the
throne,
let
them
hear
it
Singt
es
vom
Thron,
lasst
sie
es
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Hill, Roy Dayes, Albert Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.