Текст и перевод песни Culture Club - Black Money (Live)
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in?
Yeah!
Ты
заключаешь
сделку?
да!
Do
you
deal
in?
Oh
yeah!
Ты
заключаешь
сделку?
о
да!
Fortunes
find
you
cross
Фортуна
найдет
тебя
кросс
Out
every
motion
Каждое
движение
Standing
right
behind
Стою
прямо
позади.
A
shadow
of
devotion
Тень
преданности.
Somebody
else
and
acute
Кто-то
другой
и
острый.
Is
life
cannot
be
mine
Неужели
жизнь
не
может
быть
моей
But
when
you
Но
когда
ты
...
Love
someone
Любить
кого-то
And
they
don′t
and
acute
А
они
этого
не
делают
и
остры
I
love
you
in
return
Я
люблю
тебя
в
ответ.
When
you
love
someone
Когда
любишь
кого-то
...
You
got
money
to
burn
У
тебя
есть
деньги,
чтобы
их
сжечь.
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in?
Yeah!
Ты
заключаешь
сделку?
да!
Do
you
deal
in?
Oh
woh!
Ты
имеешь
дело
с
ними?
I
believe
that
nothing
Я
верю,
что
ничего.
Could
come
between
us
Может
встать
между
нами
Magic
potions
won
and
acute
Волшебные
зелья
победили
и
остры.
You
save
them
for
dreamers
Ты
приберегаешь
их
для
мечтателей.
Somebody
else
and
acute
Кто-то
другой
и
острый.
Is
life
cannot
be
mine
Неужели
жизнь
не
может
быть
моей
But
when
you
love
someone
Но
когда
ты
любишь
кого-то
...
And
they
don't
and
acute
А
они
этого
не
делают
и
остры
I
love
you
in
return
Я
люблю
тебя
в
ответ.
When
you
love
someone
Когда
любишь
кого-то
...
You
got
money
to
burn
У
тебя
есть
деньги,
чтобы
их
сжечь.
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in?
Yeah!
Ты
заключаешь
сделку?
да!
Do
you
deal
in?
Oh
oh
yeah!
Ты
заключаешь
сделку?
о,
О
да!
Give
me
some
love
but
Подари
мне
немного
любви,
но
...
'T
waste
my
time
Не
трать
мое
время
впустую
(Oh
black
money
yeah!)
(О,
Черные
деньги,
да!)
I
love
you
again
Я
снова
люблю
тебя.
But
you
must
be
mine
Но
ты
должна
быть
моей.
(Oh
oh
oh
black
money
yeah!)
(О-о-о,
Черные
деньги,
да!)
Give
me
some
love
but
Подари
мне
немного
любви,
но
...
′T
waste
my
time
Не
трать
мое
время
впустую
(Oh
black
money
yeah!)
(О,
Черные
деньги,
да!)
But
when
you
love
someone
Но
когда
ты
любишь
кого-то
...
And
they
don′t
acute
И
они
не
остры.
I
love
you
in
return
Я
люблю
тебя
в
ответ.
When
you
love
someone
Когда
любишь
кого-то
...
You
got
money
to
burn
У
тебя
есть
деньги,
чтобы
их
сжечь.
Do
you
deal
in
black
money?
Ты
имеешь
дело
с
черными
деньгами?
Do
you
deal
in?
At
down
yeah!
Ты
имеешь
дело
с
ними?
- да,
да!
Fortunes
find
you
cross
Фортуна
найдет
тебя
кросс
Out
every
motion
Каждое
движение
Standing
right
behind
Стою
прямо
позади.
A
shadow
of
devotion
Тень
преданности.
Somebody
else
and
acute
Кто-то
другой
и
острый.
Is
life
cannot
be
mine
Неужели
жизнь
не
может
быть
моей
But
when
you
love
someone
Но
когда
ты
любишь
кого-то
...
And
they
don't
acute
И
они
не
остры.
I
love
you
in
return
Я
люблю
тебя
в
ответ.
When
you
love
someone
Когда
любишь
кого-то
...
You
got
money
to
burn
У
тебя
есть
деньги,
чтобы
их
сжечь.
Give
me
some
love
but
Подари
мне
немного
любви,
но
...
'T
waste
my
time
Не
трать
мое
время
впустую
(Oh
black
money
yeah!)
(О,
Черные
деньги,
да!)
I
love
you
again
Я
снова
люблю
тебя.
But
you
must
be
mine
Но
ты
должна
быть
моей.
(Oh
oh
oh
black
money
yeah!)
(О-о-о,
Черные
деньги,
да!)
Give
me
some
love
but
don′t
Подари
мне
немного
любви,
но
не
делай
этого.
'Waste
my
time
- Зря
трачу
время.
(Oh
black
money
yeah!)
(О,
Черные
деньги,
да!)
Don′t
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Oh
yeah
black
money!
О
да,
черные
деньги!
(Black
money)
(Черные
деньги)
Oh
oh
black
money
О
о
Черные
деньги
(Black
money)...
(Черные
деньги)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Michael Emile, Hay Roy Ernest, Moss Jonathan Aubrey, O'dowd George Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.