Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grand Scheme of Things (Demo)
Der große Plan der Dinge (Demo)
Heaven
sent,
hatred
spent
Vom
Himmel
geschickt,
Hass
verbraucht
This
mark's
on
my
wall
Dieses
Mal
an
meiner
Wand
Words
that
cut
you
down
to
size
Worte,
die
dich
auf
Maß
zurechtstutzen
Bring
the
ocean
to
your
eyes
Bringen
den
Ozean
in
deine
Augen
Is
it
you,
is
it
me
Bist
du
es,
bin
ich
es
Keep
your
cheap
philosophy
Behalt
deine
billige
Philosophie
For
someone
who's
done
enough
Für
jemanden,
der
genug
erduldete
To
overdose
on
twisted
love
Der
sich
an
verdrehter
Liebe
überdosiert
Every
second,
every
hour
that
you
take
away
my
power
Jede
Sekunde,
jede
Stunde,
die
du
meine
Kraft
raubst
No
one
knows
what
fortune
brings
in
the
grand
scheme
of
things
Niemand
weiß,
was
das
Schicksal
im
großen
Plan
bringt
In
the
grand
scheme
of
things
Im
großen
Plan
der
Dinge
You
and
I
are
very
small
Bist
du
und
ich
ganz
klein
In
the
grand
scheme
of
things
Im
großen
Plan
der
Dinge
We
know
nothing
at
all
Wissen
wir
überhaupt
nichts
Innocence,
no
remorse
Unschuld,
ohne
Reue
Just
mystery
and
lies
Nur
Rätsel
und
Lügen
Holding
out
your
begging
bowl
Hältst
deine
Bettelschale
hinaus
Got
my
teardrops
in
your
eyes
Meine
Tränen
in
deinen
Augen
Is
it
me,
is
it
you
Bin
ich
es,
bist
du
es
Such
a
thoughtless
thing
to
do
So
eine
gedankenlose
Tat
To
someone
who's
done
enough
Gegen
jemanden,
der
genug
erduldete
To
hold
on
to
twisted
love
Der
sich
an
verdrehter
Liebe
klammert
Every
second,
every
hour
that
you
take
away
my
power
Jede
Sekunde,
jede
Stunde,
die
du
meine
Kraft
raubst
No
one
knows
what
fortune
brings
in
the
grand
scheme
of
things
Niemand
weiß,
was
das
Schicksal
im
großen
Plan
bringt
In
the
grand
scheme
of
things
Im
großen
Plan
der
Dinge
You
and
I
are
very
small
Bist
du
und
ich
ganz
klein
In
the
grand
scheme
of
things
Im
großen
Plan
der
Dinge
We
know
nothing
at
all
Wissen
wir
überhaupt
nichts
Every
second,
every
hour
that
you
take
away
my
power
Jede
Sekunde,
jede
Stunde,
die
du
meine
Kraft
raubst
No
one
knows
what
fortune
brings
in
the
grand
scheme
of
things
Niemand
weiß,
was
das
Schicksal
im
großen
Plan
bringt
In
the
grand
scheme
of
things
Im
großen
Plan
der
Dinge
You
and
I
are
very
small
Bist
du
und
ich
ganz
klein
In
the
grand
scheme
of
things
Im
großen
Plan
der
Dinge
We
know
nothing
at
all
Wissen
wir
überhaupt
nichts
In
the
grand
scheme
of
things
Im
großen
Plan
der
Dinge
In
the
grand
scheme
of
things
Im
großen
Plan
der
Dinge
In
the
grand
scheme
of
things
Im
großen
Plan
der
Dinge
In
the
grand
scheme
of
things
Im
großen
Plan
der
Dinge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.