Culture Code - good 4 u - перевод текста песни на немецкий

good 4 u - Culture Codeперевод на немецкий




good 4 u
gut für dich
Well good for you, I guess you moved on really easily
Na gut für dich, ich schätze, du bist wirklich leicht darüber hinweggekommen
You found a new girl and it only took a couple weeks
Du hast einen neuen Kerl gefunden und es hat nur ein paar Wochen gedauert
Remember when you said that you wanted to give me the world
Erinnerst du dich, als du sagtest, du wolltest mir die Welt schenken
And good for you, I guess that you've been working on yourself
Und gut für dich, ich schätze, du hast an dir gearbeitet
I guess that therapist I found for you, she really helped
Ich schätze, die Therapeutin, die ich für dich gefunden habe, hat wirklich geholfen
Now you can be a better man for your brand new girl
Jetzt kannst du eine bessere Frau für deinen brandneuen Kerl sein
Well good for you
Na gut für dich
You look happy and healthy, not me
Du siehst glücklich und gesund aus, nicht ich
If you ever cared to ask
Falls es dich je interessiert hätte zu fragen
Good for you
Gut für dich
You're doing great out there without me, baby
Dir geht es da draußen ohne mich großartig, Baby
God, I wish that I could do that
Gott, ich wünschte, ich könnte das auch
I've lost my mind
Ich habe meinen Verstand verloren
I've spent the night
Ich habe die Nacht verbracht
Crying on the floor of my bathroom
Weinend auf dem Boden meines Badezimmers
But you're so unaffected, I really don't get it
Aber du bist so unberührt, ich verstehe es wirklich nicht
But I guess good for you
Aber ich schätze, gut für dich
I guess good for you
Ich schätze, gut für dich
I guess good for you
Ich schätze, gut für dich
Well good for you, I guess you're getting everything you want
Na gut für dich, ich schätze, du bekommst alles, was du willst
You bought a new car and your career's really taking off
Du hast ein neues Auto gekauft und deine Karriere nimmt richtig Fahrt auf
It's like we never even happened, baby
Es ist, als wären wir nie passiert, Baby
What the fuck is up with that?
Was zum Teufel ist damit los?
And good for you, it's like you never even met me
Und gut für dich, es ist, als hättest du mich nie getroffen
Remember when you swore to God I was the only
Erinnerst du dich, als du bei Gott geschworen hast, ich wäre der Einzige
Person who ever got you
Person, der dich je verstanden hat
Well, screw that and screw you
Na, scheiß drauf und scheiß auf dich
You will never have to hurt the way you know that I do
Du wirst niemals so leiden müssen, wie du weißt, dass ich es tue
Well good for you
Na gut für dich
You look happy and healthy, not me
Du siehst glücklich und gesund aus, nicht ich
If you ever cared to ask
Falls es dich je interessiert hätte zu fragen
Good for you
Gut für dich
You're doing great out there without me, baby
Dir geht es da draußen ohne mich großartig, Baby
God, I wish that I could do that
Gott, ich wünschte, ich könnte das auch
I've lost my mind
Ich habe meinen Verstand verloren
I've spent the night
Ich habe die Nacht verbracht
Crying on the floor of my bathroom
Weinend auf dem Boden meines Badezimmers
But you're so unaffected, I really don't get it
Aber du bist so unberührt, ich verstehe es wirklich nicht
But I guess good for you
Aber ich schätze, gut für dich
I guess good for you
Ich schätze, gut für dich
I guess good for you
Ich schätze, gut für dich





Авторы: Josh Farro, Daniel Nigro, Hayley Williams, Olivia Rodrigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.