Culture the Kid - Moses Intro - перевод текста песни на немецкий

Moses Intro - Culture the Kidперевод на немецкий




Moses Intro
Moses Intro
Foolish wind blows out of foolish holes
Törichter Wind weht aus törichten Löchern
Better not get hot with the coolest foe
Werde besser nicht heiß mit dem coolsten Feind
You claim Mac-10s I rap zen the Buddhist flow
Du behauptest Mac-10s, ich rappe Zen, den buddhistischen Flow
Looking for my next high to your newest low
Suche mein nächstes Hoch zu deinem tiefsten Tief
Looking for some truth in the shit you trying to represent
Suche nach etwas Wahrheit in dem Scheiß, den du zu repräsentieren versuchst
Trying to see where men commence and where the rappers end
Versuche zu sehen, wo Männer anfangen und wo die Rapper enden
Ten commandments of rap can't fit slackers in
Zehn Gebote des Rap passen nicht zu Faulenzern
Everybody gangster till I spin bladed bars to your necks like I'm Ackerman
Jeder ist ein Gangster, bis ich klingende Bars an eure Hälse drehe, als wäre ich Ackerman
CTK that's the acronym
CTK, das ist das Akronym
Words are plenty but your actions slim
Worte sind reichlich, aber deine Taten gering
Sting different like nettle in a field of roses
Stechen anders wie Brennnesseln in einem Feld von Rosen
Be aware even Pharao stood in fear of Moses
Sei gewarnt, selbst Pharao stand in Furcht vor Moses
So don't come drippin' on me saying rags is what my clothes is
Also komm mir nicht an und sag, Lumpen sind meine Kleidung, Süße
Cos when it comes to rappin' you fools ain't even close, shit
Denn wenn es ums Rappen geht, seid ihr Narren nicht einmal nah dran, Scheiße
You stick to folks you display you motherfuckers post-its
Du klebst an Leuten, die du zeigst, du verdammter Post-its
The Kid's insomniac yo motherfucker I'm the wokest
The Kid ist schlaflos, du verdammte, ich bin der Wachste
Rappers going down in stories I go down in history
Rapper gehen in Geschichten unter, ich gehe in die Geschichte ein
Put a mark on the kid you still miss me
Setz ein Zeichen auf das Kind, du verfehlst mich immer noch
King gone to battle ain't no chess match
König ist in die Schlacht gezogen, kein Schachspiel
To say the least of the level that I dispatch
Um das Mindeste von dem Level zu sagen, das ich liefere
Rappers going down in stories I go down in history
Rapper gehen in Geschichten unter, ich gehe in die Geschichte ein
Put a mark on the kid you still miss me
Setz ein Zeichen auf das Kind, du verfehlst mich immer noch
King gone to battle ain't no chess match
König ist in die Schlacht gezogen, kein Schachspiel
To say the least of the level that I dispatch
Um das Mindeste von dem Level zu sagen, das ich liefere
Cowards cower claim courage I stand backed by my fears
Feiglinge kauern, behaupten Mut, ich stehe, gestützt von meinen Ängsten
See the lack of confidence that bleed through your jeers
Sieh den Mangel an Selbstvertrauen, der durch dein Spott blutet
Rap game Madara one against 'em all
Rap-Spiel Madara, einer gegen alle
Victim to no pressure like my resting position is my back against the wall
Kein Opfer von Druck, als ob meine Ruheposition mit dem Rücken zur Wand wäre
Private shut the fuck up speaking to General Culture
Soldat, halt die verdammte Klappe, du sprichst mit General Culture
You live off of dead bits of rappers I won't venerate vultures
Du lebst von toten Überresten von Rappern, ich werde keine Geier verehren
Won't stop 'til I see me stand in squares as a sculpture, it's Culture
Werde nicht aufhören, bis ich mich als Skulptur auf Plätzen stehen sehe, es ist Culture
Rappers going down in stories I go down in history
Rapper gehen in Geschichten unter, ich gehe in die Geschichte ein
Put a mark on the kid you still miss me
Setz ein Zeichen auf das Kind, du verfehlst mich immer noch
King gone to battle ain't no chess match
König ist in die Schlacht gezogen, kein Schachspiel
To say the least of the level that I dispatch
Um das Mindeste von dem Level zu sagen, das ich liefere
Rappers going down in stories I go down in history
Rapper gehen in Geschichten unter, ich gehe in die Geschichte ein
Put a mark on the kid you still miss me
Setz ein Zeichen auf das Kind, du verfehlst mich immer noch
King gone to battle ain't no chess match
König ist in die Schlacht gezogen, kein Schachspiel
To say the least of the level that I dispatch
Um das Mindeste von dem Level zu sagen, das ich liefere
And I've only just started
Und ich habe gerade erst angefangen
It's Culture the fucking Kid
Es ist Culture, das verdammte Kind
Remember the name
Erinnere dich an den Namen
And I'm in this for the long run
Und ich bin auf lange Sicht dabei
See you rappers at the finish line
Sehe euch Rapper an der Ziellinie





Авторы: Matteo Griz Wolff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.