Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Jah People
Arme Jah Volk
Whoa
ooy,
ooy
- aah,
aah
aye
Whoa
ooy,
ooy
- aah,
aah
aye
Equal
right
and
justice
Gleiche
Rechte
und
Gerechtigkeit
We
want
to
see
it
whoy
ooy
Wir
wollen
es
sehen,
whoy
ooy
Jah
people
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
life
Jah
Volk
wandert
durchs
Tal
des
Schattens
des
Lebens
All
through
the
agony
of
Babylon,
we
fear
no
evil
Durch
all
die
Qualen
Babylons,
wir
fürchten
kein
Übel
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
We
have
been
hit,
stoned
and
refused
Wir
wurden
geschlagen,
gesteinigt
und
abgewiesen
Kicked
out
on
the
street
so
many,
many
times
So
viele,
viele
Male
auf
die
Straße
geworfen
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
Jah
is
not
satisfied
with
what
is
going
on
Jah
ist
nicht
zufrieden
mit
dem,
was
geschieht
He
need
to
see
some
more
equal
rights
and
justice
turn
up
Er
will
mehr
gleiche
Rechte
und
Gerechtigkeit
sehen
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
We
have
never
been
given
a
chance
even
one
time
Man
gab
uns
nie
auch
nur
eine
Chance
To
try
and
control
our
own
little
lives
Unser
eigenes
kleines
Leben
zu
steuern
Poor.
Jah
people,
wooy,
wooy
Arme.
Jah
Volk,
wooy,
wooy
For
Jah
know
it
all
Denn
Jah
weiß
alles
Jah
seal
it
and
hol'
and
control
it
Jah
versiegelt,
hält
und
kontrolliert
es
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
Equal
rights
and
justice
stand
for
all
Gleiche
Rechte
und
Gerechtigkeit
gelten
für
alle
But
some
take
it
aside
away
and
slowly
crawl
Doch
manche
nehmen
es
beiseite
und
kriechen
langsam
weg
Poor.
brrrr,
Jah
people
Arme.
brrrr,
Jah
Volk
Qedamawi
Qedamawi
I
I,
Selassie
Qedamawi
Qedamawi
I
I,
Selassie
Mahamlai,
Ras
Qatari
I
Mahamlai,
Ras
Qatari
I
The
heads
of
all
gods
Das
Haupt
aller
Götter
The
King
of
King
and
Lords
of
Lords
Der
König
der
Könige
und
Herr
der
Herren
Poor.
poor
Jah
People
Arme.
arme
Jah
Volk
Jah
is
not
satisfied
with
what
is
going
on
Jah
ist
nicht
zufrieden
mit
dem,
was
geschieht
He
need
to
see
some
more
equal
rights
and
justice
turn
up
Er
will
mehr
gleiche
Rechte
und
Gerechtigkeit
sehen
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
We
have
been
used,
stoned
and
refused
Wir
wurden
benutzt,
gesteinigt
und
abgewiesen
Kicked
out
on
the
street
for
so
many,
many
times
So
viele,
viele
Male
auf
die
Straße
geworfen
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
Some
have
got
a
bag
full
in
their
hands
Manche
haben
Säcke
voll
in
ihren
Händen
And
while
you
see
some,
dem
mouth
wide
from
hungry
Während
andere
vor
Hunger
den
Mund
aufreißen
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
But
it
will
be
weeping,
wailing
and
gnashing
of
teeth
Doch
es
wird
Weinen,
Wehklagen
und
Zähneknirschen
geben
Who
nah
no
teeth,
dem
gum
a
go
feel
it
Wer
keine
Zähne
hat,
wird
es
mit
dem
Zahnfleisch
spüren
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
Who
know
they
are
doing
wrong
Wer
weiß,
dass
er
Unrecht
tut
Just
translate
it
and
put
in
right
Soll
es
übersetzen
und
richtigstellen
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
I-man
ah
obey
these
words,
I
say
Ich
befolge
diese
Worte,
sage
ich
For
before
one
of
these
word
pass
away
Denn
bevor
eines
dieser
Worte
vergeht
Zion
and
earth
pass
Werden
Zion
und
Erde
vergehen
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
From
a
long
time
ago
we
have
been
working
on
the
plantation
Seit
langem
schuften
wir
auf
der
Plantage
With
nothing
at
all
to
gi'
remember
Ohne
etwas,
das
wir
erinnern
könnten
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
It
is
full
time
now
for
us
to
have
Es
ist
höchste
Zeit,
dass
wir
haben
There
should
be
there
more
no
more,
have
not
I
say
Es
sollte
kein
Habenichtse
mehr
geben,
sage
ich
Poor
Jah
people,
poor
Jah
people
Arme
Jah
Volk,
arme
Jah
Volk
Oh
Jah,
oh
Jah
Rastafari
Oh
Jah,
oh
Jah
Rastafari
I
just
can't
express
in
words,
I
say
Ich
kann
es
nicht
in
Worten
ausdrücken,
sage
ich
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
But
all
I
know
whatever
you're
doing
for
poor
Jah
people
Doch
ich
weiß:
Was
du
für
arme
Jah
Volk
tust
Do
it
good
and
positive,
I
say
Tue
es
gut
und
positiv,
sage
ich
Poor.
Jah
people,
poor
Jah
Arme.
Jah
Volk,
arme
Jah
Jah
never
yet
been
asleep
or
slumber
Jah
schlief
noch
nie
und
döst
nicht
Jah
count
in
all
your
deeds
and
days
by
number
Jah
zählt
all
eure
Taten
und
Tage
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
Be
careful
what
you
do
and
say
Seid
vorsichtig
mit
dem,
was
ihr
tut
und
sagt
The
prayers
of
the
poor
Die
Gebete
der
Armen
Reach
to
the
ears
of
Jah
His
Imperial
Majesty
I
Erreichen
die
Ohren
von
Jah,
Seiner
Kaiserlichen
Majestät
I
(Poor.
Jah
people)
Rastafari
(Arme.
Jah
Volk)
Rastafari
??
he
put
in
my
mind
??
er
gab
mir
ein
Living
like
this
can't
be
good
at
all
So
zu
leben
kann
nicht
gut
sein
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
Some
on
the
street,
drinking
dirty
water
Manche
auf
der
Straße
trinken
schmutziges
Wasser
Some
eating
out
of
garbage
pan,
I
say
Manche
essen
aus
Mülltonnen,
sage
ich
Poor.
Lord
Jah
Rastfari
- Jah
people
Arme.
Herr
Jah
Rastafari
- Jah
Volk
Only
Jah
I
can
tell
all
my
problems
Nur
Jah
kann
ich
all
meine
Probleme
erzählen
Because
I'm
really
my
brothers
keeper
Denn
ich
bin
wahrlich
meines
Bruders
Hüter
Poor.
Jah
people
Arme.
Jah
Volk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Lawes, Joseph Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.