Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
is
the
love
to
be
found,
oh,
people?
Wo
ist
die
Liebe
zu
finden,
oh
Leute?
Nowhere
around
Nirgendwo
in
der
Nähe
For
I
woke
on
Saturday
morning
Denn
ich
erwachte
am
Samstagmorgen
Feeling
sticky
and
dirty
after
work
Fühlte
mich
klebrig
und
schmutzig
nach
der
Arbeit
Took
a
walk
down
a
riverside
Machte
einen
Spaziergang
am
Flussufer
I
roll
a
little
spliff
Ich
drehe
mir
einen
kleinen
Joint
Sat
down
on
a
stone
and
start
to
cool
off
Setzte
mich
auf
einen
Stein
und
begann
mich
abzukühlen
With
my
burden
down
a
riverside
Mit
meiner
Last
am
Flussufer
For
I
check
around
the
youths
Denn
ich
sehe
mich
unter
den
Jugendlichen
um
And
I
try
to
teach
the
truth
Und
ich
versuche,
die
Wahrheit
zu
lehren
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
I
walk
through
every
corner
Ich
gehe
durch
jede
Ecke
Try
to
find
someone
to
talk
to,
but
I
have
to
Versuche,
jemanden
zum
Reden
zu
finden,
aber
ich
muss
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
For
I
walk,
and
I
talk
Denn
ich
gehe
und
ich
rede
And
I
linger,
and
I
search
Und
ich
verweile
und
ich
suche
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
And
I
walk,
I
met
the
youth-man
pocket
Und
ich
gehe,
ich
treffe
den
Jugendlichen
mit
der
Tasche
And
I
try
to
search
around
them
Und
ich
versuche,
mich
unter
ihnen
umzusehen
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
And
I
sat
down
quietly
Und
ich
setzte
mich
leise
hin
Watch
the
fishes
circle
around
the
little
stones
Beobachtete
die
Fische,
die
um
die
kleinen
Steine
kreisten
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
I
cup
my
ears,
and
I
heard
the
little
birds
Ich
spitze
die
Ohren
und
höre
die
kleinen
Vögel
Whistling
in
the
tree
like
so
Die
in
den
Bäumen
so
pfeifen
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
Live
good
among
your
neighbour
Lebt
gut
mit
euren
Nachbarn
Like
sister
and
brother
and
Wie
Schwester
und
Bruder
und
Come
with
me,
a
riverside
Kommt
mit
mir
ans
Flussufer
All
you
need
is
pray
to
Jah,
quietly
Alles,
was
ihr
braucht,
ist,
leise
zu
Jah
zu
beten
You
say
it
in
secret,
he
shall
reveal
Sagt
es
im
Geheimen,
er
wird
es
offenbaren
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
Jah
provides
for
the
birds
in
the
air
Jah
sorgt
für
die
Vögel
in
der
Luft
And
the
fishes
in
the
sea,
so
what
about
me?
Und
die
Fische
im
Meer,
also
was
ist
mit
mir?
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
Look
at
the
crow,
they
toil,
not
neither
do
they
spin
Seht
die
Krähen,
sie
schuften
nicht
und
spinnen
nicht
Yet
Father
provide
far
them
Doch
der
Vater
sorgt
für
sie
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
Come
with
me,
let
us
walk
and
talk
Kommt
mit
mir,
lasst
uns
gehen
und
reden
And
pray
quietly
in
search
Und
leise
beten
auf
der
Suche
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
Look
at
the
colour
of
those
stones,
oh,
Jah
Seht
die
Farbe
dieser
Steine,
oh
Jah
Make
each
and
every
one
individually
Macht
jeden
einzelnen
einzigartig
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
Where
is
the
love?
Wo
ist
die
Liebe?
Where
is
the
togetherness
too?
Wo
ist
das
Zusammensein
auch?
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
I
can't
take
the
war,
and
I
can't
take
the
shooting
Ich
kann
den
Krieg
nicht
ertragen
und
nicht
die
Schießereien
Neither
the
looting,
just
Auch
nicht
die
Plünderungen,
nur
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
I
tried
around
Rema
Ich
suchte
in
Rema
Even
in
the
Jungle
Sogar
im
Dschungel
To
find
a
quiet
rest
Nach
einer
ruhigen
Rast
'Round
there
in
a
Nannyville
Dort
in
Nannyville
My
heart
come
to
a
trail
Mein
Herz
fand
eine
Spur
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
And
I
knock,
and
I
search
Und
ich
klopfe
und
ich
suche
And
I
whisper,
and
I
preach
Und
ich
flüstere
und
ich
predige
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
Where
is
the
quietness
Wo
ist
die
Stille
And
the
love
to
be
found
in
some
corner?
Und
die
Liebe
in
irgendeiner
Ecke
zu
finden?
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
Let
us
walk,
let
us
search
Lasst
uns
gehen,
lasst
uns
suchen
Let
us
examine,
and
let
us
see
Lasst
uns
prüfen
und
lasst
uns
sehen
Lay
their
burden
on
the
riverside
Leg
ihre
Last
auf
das
Flussufer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hill Joseph Constantine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.