Текст и перевод песни Culture - Tell Me Where You Get It
Hey
rich
man,
won't
you
please
give
up?
Эй,
богач,
может,
сдашься?
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Hey
rich
man,
won't
you
please
give
up?
Эй,
богач,
может,
сдашься?
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
The
river
of
gold,
is
flowing
in
Ethiopia
Золотая
река
течет
в
Эфиопии.
My
fore
mothers
and
fathers
too
Мои
предки
матери
и
отцы
тоже
They're
sons
and
daughters
of
the
same
side
Они
сыновья
и
дочери
одной
стороны.
Putting
them,
you
drive
them
a-way
Ставя
их,
вы
ведете
их
в
сторону.
They
know
how
to
fe-give
me
Они
знают,
как
Пе-дать
мне
...
Tell
me
now,
hey
rich
man
Скажи
мне
теперь,
Эй,
богач
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
How
come
you
store
basket
so
full,
and
mine
Как
получилось,
что
ты
хранишь
такую
полную
корзину,
а
моя
Tell
me
where
you
get
it!
Hey
Скажи
мне,
где
ты
его
достал!
Jacob
upstairs,
he's
a
been
a
rest
Джейкоб
наверху,
он
отдыхал.
Jacob
upstairs,
while,
he's
a
on
a
tell-I
(seller?)
Джейкоб
наверху,
в
то
время
как
он
находится
под
наблюдением
(продавец?)
Tell
me
now,
won't
you
drop
an'
give
the
poor
a
rest
Скажи
мне
теперь,
не
упадешь
ли
ты
и
не
дашь
бедным
отдохнуть?
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Took,
took
and
give
the
poor
some
food
Взял,
взял
и
дал
бедным
немного
еды.
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Jacob
upstairs,
he's
a
been
a
rest
Джейкоб
наверху,
он
отдыхал.
Jacob
upstairs,
while,
he's
a
on
a
tell-I
(seller?)
Джейкоб
наверху,
в
то
время
как
он
находится
под
наблюдением
(продавец?)
Tell
me
now,
is
that
really
fair?
Скажи
мне,
это
действительно
справедливо?
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Rastafari
investigating
this
condition
Растафари
исследуют
это
состояние.
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Draw
up
some
more
and
give
the
poor
a
chance
Нарисуй
еще
немного
и
дай
бедным
шанс.
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Sister
Mary,
poor
thing
dem
pam
police
Сестра
Мэри,
бедняжка
дем
Пэм,
полиция
Den
I
dem
beat
me
that
you
through
to
your
dog
Ден
я
дем
опередил
меня
что
ты
достучался
до
своей
собаки
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Poor
thing
Sister
Mary
she,
have
nothing
to
eat
Бедняжка,
сестра
Мэри,
ей
нечего
есть.
Ha,
she
have
got
to
eat
as
I
defended
(?)
Ха,
она
должна
есть,
пока
я
защищался
(?)
Burglar
through
the
night
now
Грабитель
в
ночи.
Tell
me
now,
hey
rich
man
Скажи
мне
теперь,
Эй,
богач
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Get
up,
get
up
and
turn
and
do
good,
woohooo
Вставай,
вставай,
поворачивайся
и
делай
добро,
у-у-у!
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Jah
send
I
as
messenger
to
warn
you
Джа,
пошли
меня
как
посланника,
чтобы
предупредить
тебя,
Tell
me
where
you
get
it!
скажи
мне,
где
ты
это
получишь!
Jacob
upstairs,
he's
a
been
a
rest
(look
at
Ja(co)b)
Джейкоб
наверху,
он
отдыхал
(посмотрите
на
Джа
(ко)б).
Jacob
upstairs,
while,
he's
a
on
a
tell-I
(?)
Джейкоб
наверху,
в
то
время
как
он
находится
под
наблюдением
(?)
Tell
me
now,
rich
man
won't
you
please
give
up
Скажи
мне
теперь,
богач,
почему
бы
тебе
не
сдаться?
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Dop
di
dop,
gidi
bop
dop
now
Доп-Ди-доп,
Гиди-боп-доп
сейчас
же
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
A
why,
you
a
(have)
a
belly
full
now
(?)
А
почему,
у
тебя
(есть)
теперь
полный
живот
(?)
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Ease
up
in
that
room
Расслабься
в
этой
комнате.
And
give
her
a
chance
in
the
back
room
И
дать
ей
шанс
в
задней
комнате.
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Some
a
go
sleep
at
night
to
while
their
bed
so
soft
Некоторые
ложатся
спать
по
ночам,
пока
их
постель
такая
мягкая.
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Some
defending,
while
some
a
defended
Кто-то
защищается,
а
кто-то
защищается.
Tell
me
where
you
get
it!
Скажи
мне,
где
ты
это
взял!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Hill, Roy Dayes, Albert Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.