Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aun
sigo
dopado
Ich
bin
immer
noch
drauf
Aun
sigo
dopado
Ich
bin
immer
noch
drauf
Un
par
de
días
ya
Schon
ein
paar
Tage
Los
ojos
nublados
Die
Augen
getrübt
Pastillas
de
adderall
Adderall-Pillen
Ya
no
tengo
horarios
Ich
habe
keinen
Zeitplan
mehr
Dime
¿Qué
es
real?
Sag
mir,
was
ist
real?
Y
de
vez
en
diario
Und
ab
und
zu
Me
pongo
a
viajar
Beginne
ich
zu
trippen
Cuando
quieran
tiren
call
Ruft
an,
wann
immer
ihr
wollt
Sorry
mami,
no
hay
control
Sorry
Mami,
keine
Kontrolle
Im
keeping
dope
with
my
bro
Ich
bleibe
dope
mit
meinem
Bro
Duermo
cuando
sale
el
sol
Ich
schlafe,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Como
extraño
ser
yo
Wie
ich
es
vermisse,
ich
zu
sein
Love,
im
running
del
dolor
Love,
ich
renne
vor
dem
Schmerz
weg
Tengo
el
cielo
de
color
Mein
Himmel
ist
farbig
Por
las
palis
de
color
Wegen
der
bunten
Pillen
Baby
ya
no
entiendo
na'
Baby,
ich
versteh
gar
nichts
mehr
Me
escape
de
la
realidad
Ich
bin
der
Realität
entflohen
Ahora
tengo
habilidades
Jetzt
habe
ich
Fähigkeiten
Que
solo
se
puede
escuchar
(ja)
Die
man
nur
hören
kann
(ha)
Mi
lamento
en
sonidos
Mein
Wehklagen
in
Klängen
No,
no
lamento
lo
sucedido
Nein,
ich
bereue
nicht,
was
passiert
ist
Bro,
por
mi
que
te
den
castigo
(fuck)
Bro,
von
mir
aus
sollen
sie
dich
bestrafen
(fuck)
Por
mi
que
no
sigas
vivo
(hey)
Von
mir
aus
sollst
du
nicht
weiterleben
(hey)
Ahora
voy
por
lo
mío
Jetzt
hole
ich
mir
meins
Su
culo
encima
mío
Ihr
Arsch
über
mir
Tomo
foto,
sonrió
Ich
mache
ein
Foto,
lächle
Aunque
siga
dolido
Obwohl
ich
immer
noch
verletzt
bin
No
es
sencillo
Es
ist
nicht
einfach
Estoy
que
no
me
decido
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
Mis
diablos
convencidos
Meine
Teufel
sind
überzeugt
Dejar
el
cora
sin
latidos
Das
Herz
ohne
Schläge
zu
lassen
Rostros
que
veo
no
les
puedo
confiar
(no)
Gesichtern,
die
ich
sehe,
kann
ich
nicht
trauen
(nein)
Ni
una
palabra
me
pueden
traicionar
(hey)
Keinem
Wort
trauen,
sie
können
mich
verraten
(hey)
No
estoy
en
gente,
el
circulo
esta
cerrado
Ich
bin
nicht
unter
Leuten,
der
Kreis
ist
geschlossen
Y
yo
en
la
habitación
sigo
mas
dopado
Und
ich
im
Zimmer
bin
immer
noch
higher
drauf
Rostros
que
veo
no
les
puedo
confiar
(no)
Gesichtern,
die
ich
sehe,
kann
ich
nicht
trauen
(nein)
Ni
una
palabra
me
pueden
traicionar
Keinem
Wort
trauen,
sie
können
mich
verraten
No
estoy
en
gente,
el
circulo
esta
cerrado
Ich
bin
nicht
unter
Leuten,
der
Kreis
ist
geschlossen
Y
yo
en
la
habitación
sigo
mas
dopado
Und
ich
im
Zimmer
bin
immer
noch
higher
drauf
Aun
sigo
dopado
Ich
bin
immer
noch
drauf
Un
par
de
días
ya
Schon
ein
paar
Tage
Los
ojos
nublados
Die
Augen
getrübt
Pastillas
de
adderall
Adderall-Pillen
Ya
no
tengo
horarios
Ich
habe
keinen
Zeitplan
mehr
Dime
¿Qué
es
real?
Sag
mir,
was
ist
real?
Y
de
vez
en
diario
Und
ab
und
zu
Me
pongo
a
viajar
Beginne
ich
zu
trippen
Cuando
quieran
tiren
call
Ruft
an,
wann
immer
ihr
wollt
Sorry
mami,
no
hay
control
Sorry
Mami,
keine
Kontrolle
Im
keeping
dope
with
my
bro
Ich
bleibe
dope
mit
meinem
Bro
Duermo
cuando
sale
el
sol
Ich
schlafe,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Como
extraño
ser
yo
Wie
ich
es
vermisse,
ich
zu
sein
Love,
im
running
del
dolor
Love,
ich
renne
vor
dem
Schmerz
weg
Tengo
el
cielo
de
color
Mein
Himmel
ist
farbig
Por
las
palis
de
color
Wegen
der
bunten
Pillen
Por
las
palis
de
color
Wegen
der
bunten
Pillen
Tengo
el
cielo
de
color
Mein
Himmel
ist
farbig
Tengo
el
cielo
de
color
Mein
Himmel
ist
farbig
(Sorry
mama)
(Sorry
Mama)
Im
keeping
dope
with
my
bro
Ich
bleibe
dope
mit
meinem
Bro
(Im
keeping
dope
with
my
bro)
(Ich
bleibe
dope
mit
meinem
Bro)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Cumatz
Альбом
Dope
дата релиза
19-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.