Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aun
sigo
dopado
I'm
still
doped
up
Aun
sigo
dopado
I'm
still
doped
up
Un
par
de
días
ya
It's
been
a
couple
of
days
now
Los
ojos
nublados
My
eyes
are
clouded
Pastillas
de
adderall
Adderall
pills
Ya
no
tengo
horarios
I
don't
have
a
schedule
anymore
Dime
¿Qué
es
real?
Tell
me,
what's
real?
Y
de
vez
en
diario
And
day
by
day
Me
pongo
a
viajar
I
start
to
travel
Cuando
quieran
tiren
call
Whenever
you
want,
just
call
Sorry
mami,
no
hay
control
Sorry,
baby,
there's
no
control
Im
keeping
dope
with
my
bro
I'm
keeping
it
dope
with
my
bro
Duermo
cuando
sale
el
sol
I
sleep
when
the
sun
comes
up
Como
extraño
ser
yo
How
I
miss
being
myself
Love,
im
running
del
dolor
Love,
I'm
running
from
the
pain
Tengo
el
cielo
de
color
I
have
the
sky
colored
Por
las
palis
de
color
By
the
colorful
pills
Baby
ya
no
entiendo
na'
Baby,
I
don't
understand
anything
anymore
Me
escape
de
la
realidad
I
escaped
from
reality
Ahora
tengo
habilidades
Now
I
have
abilities
Que
solo
se
puede
escuchar
(ja)
That
can
only
be
heard
(ha)
Mi
lamento
en
sonidos
My
lament
in
sounds
No,
no
lamento
lo
sucedido
No,
I
don't
regret
what
happened
Bro,
por
mi
que
te
den
castigo
(fuck)
Bro,
I
hope
you
get
punished
(fuck)
Por
mi
que
no
sigas
vivo
(hey)
I
hope
you
don't
live
(hey)
Ahora
voy
por
lo
mío
Now
I'm
going
for
mine
Su
culo
encima
mío
Her
ass
on
top
of
mine
Tomo
foto,
sonrió
I
take
a
photo,
I
smile
Aunque
siga
dolido
Even
though
I'm
still
hurting
No
es
sencillo
It's
not
easy
Estoy
que
no
me
decido
I
can't
decide
Mis
diablos
convencidos
My
demons
convinced
Dejar
el
cora
sin
latidos
To
leave
the
heart
without
beating
Rostros
que
veo
no
les
puedo
confiar
(no)
Faces
I
see,
I
can't
trust
them
(no)
Ni
una
palabra
me
pueden
traicionar
(hey)
Not
a
word
can
betray
me
(hey)
No
estoy
en
gente,
el
circulo
esta
cerrado
I'm
not
around
people,
the
circle
is
closed
Y
yo
en
la
habitación
sigo
mas
dopado
And
I'm
in
the
room
still
more
doped
up
Rostros
que
veo
no
les
puedo
confiar
(no)
Faces
I
see,
I
can't
trust
them
(no)
Ni
una
palabra
me
pueden
traicionar
Not
a
word
can
betray
me
No
estoy
en
gente,
el
circulo
esta
cerrado
I'm
not
around
people,
the
circle
is
closed
Y
yo
en
la
habitación
sigo
mas
dopado
And
I'm
in
the
room
still
more
doped
up
Aun
sigo
dopado
I'm
still
doped
up
Un
par
de
días
ya
It's
been
a
couple
of
days
now
Los
ojos
nublados
My
eyes
are
clouded
Pastillas
de
adderall
Adderall
pills
Ya
no
tengo
horarios
I
don't
have
a
schedule
anymore
Dime
¿Qué
es
real?
Tell
me,
what's
real?
Y
de
vez
en
diario
And
day
by
day
Me
pongo
a
viajar
I
start
to
travel
Cuando
quieran
tiren
call
Whenever
you
want,
just
call
Sorry
mami,
no
hay
control
Sorry,
baby,
there's
no
control
Im
keeping
dope
with
my
bro
I'm
keeping
it
dope
with
my
bro
Duermo
cuando
sale
el
sol
I
sleep
when
the
sun
comes
up
Como
extraño
ser
yo
How
I
miss
being
myself
Love,
im
running
del
dolor
Love,
I'm
running
from
the
pain
Tengo
el
cielo
de
color
I
have
the
sky
colored
Por
las
palis
de
color
By
the
colorful
pills
Por
las
palis
de
color
By
the
colorful
pills
Tengo
el
cielo
de
color
I
have
the
sky
colored
Tengo
el
cielo
de
color
I
have
the
sky
colored
(Sorry
mama)
(Sorry,
mama)
Im
keeping
dope
with
my
bro
I'm
keeping
it
dope
with
my
bro
(Im
keeping
dope
with
my
bro)
(I'm
keeping
it
dope
with
my
bro)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Cumatz
Альбом
Dope
дата релиза
19-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.