Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
no
nos
conocemos
Я
знаю,
что
мы
не
знаем
друг
друга
Pero
siento,
te
estoy
extrañando
Но
я
чувствую,
что
скучаю
по
тебе
Dámelos
para
poder
probarlos
Дайте
их
мне,
чтобы
я
мог
их
попробовать
Sé
que
no
nos
conocemos
Я
знаю,
что
мы
не
знаем
друг
друга
Pero
siento,
te
estoy
extrañando
Но
я
чувствую,
что
скучаю
по
тебе
Dámelos
para
poder
probarlos
Дайте
их
мне,
чтобы
я
мог
их
попробовать
(Probarlo,
probarlo)
(Попробуй,
попробуй)
Déjame
probar
un
poco,
bebé
Дай
мне
попробовать,
детка
No
ves
que
me
tienes
muy
loco
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
сводишь
меня
с
ума?
De
repente
llegué
y
llegaste
tú
Внезапно
я
пришел,
и
ты
пришел
Ahora
no
quiero
amanecer
solo
Теперь
я
не
хочу
просыпаться
один
Quiero
tus
abrazos
de
abrigo
Я
хочу
твоих
теплых
объятий
Yo
ya
no
quiero
vivir
con
el
frio
Я
больше
не
хочу
жить
в
холоде
Ven,
tengo
un
lugar
para
ti
conmigo
Пойдем,
у
меня
есть
место
для
тебя
со
мной
Bebé,
yo
no
quiero
ser
solo
tu
amigo
Детка,
я
не
хочу
быть
просто
твоим
другом
No
me
falles
не
подведи
меня
Porque
también
me
gusta
la
calle
Потому
что
мне
тоже
нравится
улица
No,
porfa,
no
me
falles
Нет,
пожалуйста,
не
подведи
меня.
Quiero
tenerte
y
darte
los
detalles
Я
хочу
иметь
тебя
и
рассказать
тебе
подробности
(Detalles,
detalles)
(Подробности,
подробности)
Dime
cuál
es
lo
que
te
gusta
Скажи
мне,
что
тебе
нравится
Lo
busco,
consigo,
mi
amor
Я
ищу
это,
я
понимаю,
любовь
моя
Porque
contigo
nada
me
frustra
Потому
что
с
тобой
меня
ничто
не
расстраивает
Se
me
olvida
el
dolor
Я
забываю
боль
Estás
calmando
mis
penas
Ты
успокаиваешь
мои
печали
Estás
acabando
mi
condena
Ты
заканчиваешь
мое
предложение
Estas
letras
son
para
ti
Эти
слова
для
тебя
Yo
no
competí
y
tengo
una
reina
Я
не
участвовал
в
соревнованиях,
и
у
меня
есть
королева
Esperando
tu
mensaje
Жду
вашего
сообщения
Para
llegar
a
buscarte
Чтобы
тебя
искать
El
amor
que
nosotros
sentimos
Любовь,
которую
мы
чувствуем
Fluye
como
el
rio
constante
Течет,
как
постоянная
река
Quizás
yo
te
tenga
distante
Может
быть,
ты
далеко
от
меня
Pero
el
amor
es
bastante
Но
любви
достаточно
Para
llegar
y
tenerte
conmigo
delante
Приехать
и
иметь
тебя
со
мной
впереди
Ojalá
fuera
posible
transportarme
Я
бы
хотел,
чтобы
меня
можно
было
перевезти
Llegar
al
instante
y
contarte
Приди
немедленно
и
скажи
тебе
La
falta
que
me
haces,
tanto
Недостаток,
который
ты
делаешь
мне,
так
велик
Que
solo
pensaba
en
acabarme
Что
я
думал
только
о
том,
чтобы
покончить
с
собой
Porque
el
tiempo
sin
ti,
no
avanza
Потому
что
время
без
тебя
не
движется
вперед
Por
eso
estaba
haciendo
las
tranzas
Вот
почему
я
делал
трюки
Y
aprendí
que
afuera
hay
caras
falsas
И
я
узнал,
что
снаружи
есть
фальшивые
лица
Solo
contigo
me
calmo
si
me
abrazas
Только
с
тобой
я
успокаиваюсь,
если
ты
меня
обнимаешь
Pero
siento,
te
estoy
extrañando
Но
я
чувствую,
что
скучаю
по
тебе
Dámelos
para
poder
probarlos
Дайте
их
мне,
чтобы
я
мог
их
попробовать
Sé
que
no
nos
conocemos
Я
знаю,
что
мы
не
знаем
друг
друга
Pero
siento,
te
estoy
extrañando
Но
я
чувствую,
что
скучаю
по
тебе
Dámelos
para
poder
probarlos
Дайте
их
мне,
чтобы
я
мог
их
попробовать
(Probarlo,
probarlo)
(Попробуй,
попробуй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Cumatz
Альбом
Dope
дата релиза
19-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.