Cumbia Nena - Corazón Valiente - перевод текста песни на немецкий

Corazón Valiente - Cumbia Nenaперевод на немецкий




Corazón Valiente
Mutiges Herz
Desde el primer dia supe que te amaba,
Vom ersten Tag an wusste ich, dass ich dich liebte,
Y llora en secreto mi alma enamorada,
Und heimlich weint meine verliebte Seele,
Tu amor vagabundo no me da respiro,
Deine unstete Liebe lässt mir keine Ruhe,
Por que se que nunca, nunca seras mio.
Denn ich weiß, dass du niemals, niemals mein sein wirst.
Bebi tu veneno y cai en la trampa,
Ich trank dein Gift und tappte in die Falle,
Dicen que lo tuyo no es mas que un hazar,
Man sagt, bei dir ist es nicht mehr als ein Glücksspiel,
Que para mi tienes solo sufrimiento
Dass du für mich nur Leid bereithältst
Que voy a caer en lo profundo del infierno.
Dass ich in die tiefsten Tiefen der Hölle fallen werde.
Y no me importa nada por que no quiero nada,
Und nichts ist mir wichtig, denn ich will nichts,
Tan solo quiero sentir lo que pide el corazon
Ich will nur fühlen, was das Herz verlangt
Y no me importa nada, por que no quiero nada
Und nichts ist mir wichtig, denn ich will nichts
Y aprendere como duele el alma con un adios.
Und ich werde lernen, wie die Seele bei einem Abschied schmerzt.
Por que tengo el corazon valiente,
Denn ich habe ein mutiges Herz,
Voy a quererte, voy a quererte
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben
Poer que tengo el corazon valiente,
Weil ich ein mutiges Herz habe,
Prefiero amarte despues perderte
Ich liebe dich lieber, um dich danach zu verlieren
(2)
(2)
Desde el primer dia supe que te amaba,
Vom ersten Tag an wusste ich, dass ich dich liebte,
Y llora en secreto mi alma enamorada,
Und heimlich weint meine verliebte Seele,
Tu amor vagabundo no me da respiro,
Deine unstete Liebe lässt mir keine Ruhe,
Por que se que nunca, nunca seras mio.
Denn ich weiß, dass du niemals, niemals mein sein wirst.
Bebi tu veneno y cai en la trampa,
Ich trank dein Gift und tappte in die Falle,
Dicen que lo tuyo no es mas que un hazar,
Man sagt, bei dir ist es nicht mehr als ein Glücksspiel,
Que para mi tienes solo sufrimiento.
Dass du für mich nur Leid bereithältst.
Y no me importa nada por que no quiero nada,
Und nichts ist mir wichtig, denn ich will nichts,
Tan solo quiero sentir lo que pide el corazon,
Ich will nur fühlen, was das Herz verlangt,
Y no me importa nada por que no quiero nada,
Und nichts ist mir wichtig, denn ich will nichts,
Y aprendere como duele el alma con un adio.
Und ich werde lernen, wie die Seele bei einem Abschied schmerzt.
Por que tengo el corazon valiente,
Denn ich habe ein mutiges Herz,
Voy a quererte, voy a quererte,
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben,
Por que tengo el corazon valiente
Denn ich habe ein mutiges Herz
Prefiero amarte despues perderte
Ich liebe dich lieber, um dich danach zu verlieren





Авторы: Juan Carlos Gimenez, Myriam Alejandra Bianchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.