Текст и перевод песни CunninLynguists feat. Masta Ace - America Loves Gangsters (Slopfunkdust remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
America Loves Gangsters (Slopfunkdust remix)
Америка любит гангстеров (Slopfunkdust remix)
(Hook:
Deacon)
(Хук:
Deacon)
There's
something
about
a
vandal's
lust
Есть
что-то
в
похоти
вандала
The
lifestyles
of
the
scandalous
Образ
жизни
скандалистов
Ain't
nothing
like
it
- america
loves
gangsters
(ha
ha
ha
ha)
Нет
ничего
подобного
- Америка
любит
гангстеров
(ха-ха-ха-ха)
Look
at
all
the
angel
dust,
the
cocaine
and
the
cannabis
Посмотри
на
всю
эту
ангельскую
пыль,
кокаин
и
каннабис
Ain't
nothing
like
it
- america
loves
gangsters
(he
he
he
he)
Нет
ничего
подобного
- Америка
любит
гангстеров
(хе-хе-хе-хе)
Cause
its
fun
to
watch
cannon's
bust
Ведь
так
весело
смотреть,
как
стреляют
пушки
Ain't
nothing
like
it
- america
loves
gangsters
(we
we
we
we)
Нет
ничего
подобного
- Америка
любит
гангстеров
(мы-мы-мы-мы)
Gone
off
that
gangsta
gangsta
(2X)
(for
so
long)
Схожу
с
ума
по
этим
гангстерам,
гангстерам
(2
раза)
(так
долго)
GOne
off
that
gangsta
gangsta
(2X)
(and
so
on)
Схожу
с
ума
по
этим
гангстерам,
гангстерам
(2
раза)
(и
так
далее)
(Verse
1:
Natti)
(Куплет
1:
Natti)
America
loves
Gottis,
America
loves
bodies
Америка
любит
Готти,
Америка
любит
трупы
Pacino
counting
C-Notes
for
shooting
up
club
lobbies
Пачино
считает
стодолларовые
за
расстрел
клубных
холлов
While
Eddie
Nash
constrols
bankrolls
in
Wonderland
Пока
Эдди
Нэш
контролирует
капиталы
в
Стране
чудес
Tony
Soprano
hits
channels
and
holds
down
On-Demand
Тони
Сопрано
переключает
каналы
и
рулит
по
запросу
We
wanna
see
it
and
some
motherfuckers
gon'
wanna
be
it
Мы
хотим
это
видеть,
а
некоторые
ублюдки
хотят
этим
быть
Others
are
doing
numbers
that
breed
it,
bleed
it,
can't
defeat
it
Другие
накручивают
цифры,
которые
это
порождают,
кровоточат,
не
могут
победить
это
Bush,
the
political
gangster,
man
you
gotta
be
high
Буш,
политический
гангстер,
ты,
должно
быть,
обкурился
Gave
plenty
of
orders
for
slaughters
ain't
swatted
a
fly
Отдал
кучу
приказов
об
убийствах,
не
прихлопнув
ни
одной
мухи
Modern
day
cowboys
wit
shiny
alloys
for
side
arms
Современные
ковбои
с
блестящими
сплавами
для
ручного
оружия
Hiding
behind
bombs,
advanced
cowards
Прячутся
за
бомбами,
конченные
трусы
In
Jesse
James
ways
we
handled
the
Towers
В
стиле
Джесси
Джеймса
мы
разобрались
с
Башнями
Guns
blazing
for
freeze
framing
the
King
of
New
York
Пылающие
стволы
для
стоп-кадра
Короля
Нью-Йорка
In
the
moments
we
face
opponents
give
thanks
to
"gangsta"
В
моменты,
когда
мы
сталкиваемся
с
противниками,
воздайте
хвалу
"гангстеру"
Maybe
place
Babyface
Nelson
in
ranks
to
bank
ya
Может
быть,
поставить
Малышку
Нельсона
в
ряды,
чтобы
он
ограбил
тебя
Got
enough
angst
to
handle
the
handle
and
squeeze
the
trigger
У
меня
достаточно
злости,
чтобы
взяться
за
рукоятку
и
нажать
на
курок
But
pop
that
in
the
city
its
"Freeze
Nigga!"
Но
попробуй
провернуть
это
в
городе
- "Стой,
ниггер!"
(Verse
2:
Deacon)
(Куплет
2:
Deacon)
A-scare-ica
lusts
danger,
danger,
danger
А-ме-ри-ка
жаждет
опасности,
опасности,
опасности
War,
load
the
tanks
up
Войны,
заряжайте
танки
In
the
name
of
the
Lord
give
thanks
for
anger
Во
имя
Господа
возблагодарите
за
гнев
More
major
paper
in
"Gangsta"
Gangster
Больше
крупных
купюр
в
"Гангста"
Гангстер
Heats
nerves
and
veins
hearing
words
from
pranksters
Нервы
и
вены
накаляются,
слыша
слова
шутников
Anger
anchors
us,
cinematic
screens
spew
Гнев
- наш
якорь,
кинематографические
экраны
извергают
Wrangler
language,
systematic
schemes
too
Язык
Ранглера,
систематические
схемы
тоже
Change
the
brain
up,
divide
and
conquer
Промыть
мозги,
разделяй
и
властвуй
Mob
on
em,
ride
till
their
lives
are
contra'd
Травить
их,
пока
их
жизни
не
будут
разрушены
Monsters,
driven
by
capital
as
a
stimuli
Монстры,
движимые
капиталом
как
стимулом
Can
never
be
too
powerful,
it
makes
us
all
admire
you
Никогда
нельзя
быть
слишком
могущественным,
это
заставляет
нас
всех
восхищаться
тобой
We'll
follow
until
we
fall
like
fallen
star
from
sky,
I
Мы
будем
следовать,
пока
не
упадем,
как
упавшая
звезда
с
неба,
я
Can't
say
it's
impact
hasn't
hollowed
walls
inside
my
Не
могу
сказать,
что
ее
воздействие
не
оставило
пустоты
в
моем
Heart,
my
art,
ummmm
insane
Сердце,
моем
искусстве,
хммм,
безумие
Is
it
that
smart
to
react
dark
when
facing
pain?
Разве
это
умно
- реагировать
мрачно,
когда
сталкиваешься
с
болью?
You
ain't
that
hard,
that
scarred
or
that
real
Ты
не
такой
уж
и
жесткий,
не
такой
уж
и
израненный,
не
такой
уж
и
настоящий
To
go
that
far,
for
that
kill,
for
that
feel,
now
that's
ill
Чтобы
зайти
так
далеко,
ради
этого
убийства,
ради
этого
чувства,
вот
это
уже
болезнь
(Tim
Means)(Spoken
Word)
(Tim
Means)(Речь)
It's
6pm
again
Опять
6 вечера
And
i'm
tuning
into
CNN
watching
marines
mow
down
И
я
переключаюсь
на
CNN,
смотрю,
как
морпехи
косят
Crowds
with
machine
guns
Толпы
из
пулеметов
16
weeks
training,
Atilla
the
Huns
philosophies
16
недель
тренировок,
философия
гуннов
Аттилы
And
now
they're
thinking
we
won't
bring
peace
to
these
И
теперь
они
думают,
что
мы
не
принесем
мир
на
эти
Streets
with
the
same
techniques
that
shit's
hypocrisy
Улицы
теми
же
методами,
это
же
лицемерие
This
ain't
Democracy
it's
a
Survival
of
the
Fittest
Это
не
демократия,
это
выживание
сильнейших
A
country
built
behind
closed
doors
with
gods
as
their
witness
Страна,
построенная
за
закрытыми
дверями,
с
богами
в
качестве
свидетелей
Picture
this
Только
представь
People
can
become
so
blind
that
their
ears
can't
listen
Люди
могут
стать
настолько
слепыми,
что
их
уши
не
слышат
Trying
to
save
their
souls
with
penitentiareligion
superstition
Пытаются
спасти
свои
души
тюремной
религией,
суевериями
Never
done
unto
others
but
claiming
that
they're
Christian
Никогда
не
поступали
с
другими
так,
как
хотели
бы,
чтобы
поступали
с
ними,
но
при
этом
называют
себя
христианами
While
God's
children
are
sittin
home
praying
and
wishing
Пока
дети
Божьи
сидят
дома,
молятся
и
желают
For
answers
to
their
questions
Получить
ответы
на
свои
вопросы
Herd
of
the
Armageddon
wondering
what
side
that
we're
destined
Стадо
Армагеддона,
гадающее,
на
какой
стороне
нам
суждено
быть
Life
be
a
war
ain't
no
time
for
restin
Жизнь
- это
война,
не
время
для
отдыха
That's
why
you
give
up
your
seven
to
five,
just
to
stay
alive
Вот
почему
ты
отказываешься
от
своей
работы
с
девяти
до
пяти,
просто
чтобы
остаться
в
живых
Trying
to
fuel
the
fire
inside
before
the
God
in
me
has
died
Пытаюсь
разжечь
огонь
внутри,
пока
Бог
во
мне
не
умер
Eyes,
wide,
trying
to
look
out
through
this
labyrinth
Глаза
широко
открыты,
пытаюсь
разглядеть
что-нибудь
в
этом
лабиринте
Hoping
to
leave
this
earth
with
the
same
presence
that
we
came
with
Надеясь
покинуть
эту
землю
с
тем
же
присутствием,
с
которым
мы
пришли
Trying
to
steer
my
path
in
opposite
directions
Пытаюсь
направить
свой
путь
в
противоположном
направлении
That
man
came
went
Человек
пришел
и
ушел
My
soul
came,
spent,
I
tried
to
get
it
back
Моя
душа
пришла,
потраченная,
я
пытался
вернуть
ее
Thinking
that
if
my
heart
stopped
that
my
body
could
relax
Думал,
что
если
мое
сердце
остановится,
то
мое
тело
сможет
расслабиться
But
there's
no
time
to
be
laxed
Но
не
время
расслабляться
Because
there's
a
war
all
through
creation
Потому
что
во
всем
мироздании
идет
война
God's
Warriors
are
dying
and
gangsters
are
their
replacements
Божьи
воины
умирают,
а
гангстеры
приходят
им
на
смену
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.