CunninLynguists feat. Zumbi of Zion I - In the City - перевод текста песни на немецкий

In the City - Cunninlynguists перевод на немецкий




In the City
In der Stadt
In the city
In der Stadt
It's always been that way
Es war schon immer so
In my city is blacks and blocks
In meiner Stadt gibt es Schwarze und Blocks
With avenues and street tops
Mit Alleen und Straßenzügen
Where people struggle to sleep, Ock
Wo die Leute kämpfen, um zu schlafen
There's trouble and beef, go t rocks, yeah
Es gibt Ärger und Beef, es wird hart, yeah
Don't let the higher power but don't reach pops
Verlass dich nicht auf höhere Mächte, aber Väter sind nicht erreichbar
Ain't home, momma been lone, going away
Ist nicht zuhause, Mama ist allein, geht weg
So the children run stray
Also streunen die Kinder
Cannibalistic war play, it's animalistic where I stay
Kannibalistisches Kriegsspiel, es ist animalisch, wo ich bleibe
The devil won't play
Der Teufel spielt nicht mit
And, too many contesters today-day
Und, zu viele Wettstreiter heute
The level won't stay where it's at, stay strapped
Das Niveau bleibt nicht, wo es ist, bleib bewaffnet
It's the monstral recital that conquers the Bible
Es ist der monströse Vortrag, der die Bibel besiegt
By any means, see survival
Überleben mit allen Mitteln
When friends turn rivals as liable for these confrontations to be homocidal
Wenn Freunde zu Rivalen werden, verantwortlich dafür, dass diese Konfrontationen mörderisch sind
Her dog hollers back at the sirens, the pain is so blinding
Ihr Hund bellt zurück auf die Sirenen, der Schmerz ist so blendend
Forgot we are diamonds
Vergessen, dass wir Diamanten sind
In the city
In der Stadt
It's always been that way
Es war schon immer so
Ain't nothing uglier, ain't nothing prettier
Nichts ist hässlicher, nichts ist schöner
Than corner stores, whores, drugs galore
Als Eckläden, Huren, Drogen in Hülle und Fülle
Exploitations core, guns and gore
Kern der Ausbeutung, Waffen und Blutvergießen
I abhor each metropolis between these shores
Ich verabscheue jede Metropole zwischen diesen Küsten
And then I see it, faith in humanity restored
Und dann sehe ich es, der Glaube an die Menschheit wiederhergestellt
An act so selfless that I break out in applause
Eine Tat so selbstlos, dass ich in Applaus ausbreche
Giving is so elvish that it must be Santa Claus
Geben ist so elfenhaft, dass es der Weihnachtsmann sein muss
In the city, dogs, foaming at the jaws
In der Stadt, Hunde, Schaum vor dem Maul
That's kept the voice of justice in its claws, get the gauze
Das hat die Stimme der Gerechtigkeit in seinen Klauen gehalten, hol die Gaze
Because it can silence the loudest man
Weil es den lautesten Mann zum Schweigen bringen kann
Whether concrete, dirt, canal or sand
Ob Beton, Dreck, Kanal oder Sand
You can black top, but the back drop remains
Du kannst asphaltieren, aber der Hintergrund bleibt
With the same plots repeating like famed refrains
Mit den gleichen Handlungen, die sich wie berühmte Refrains wiederholen
The stains stare at ya
Die Flecken starren dich an
Intensity of character
Intensität des Charakters
Gotta be Darwinistic, Got a propensity to bury ya
Muss darwinistisch sein, hat eine Neigung, dich zu begraben
Home of the merriest
Heimat der Fröhlichsten
Land of the nefarious
Land der Ruchlosen
Tomorrow is the city that will carry us, prepare
Morgen ist die Stadt, die uns tragen wird, bereite dich vor
In the city
In der Stadt
It's always been that way
Es war schon immer so





CunninLynguists feat. Zumbi of Zion I - Strange Journey, Volume Three
Альбом
Strange Journey, Volume Three
дата релиза
01-04-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.