Cunty MeMe - PRIZE - перевод текста песни на немецкий

PRIZE - Cunty MeMeперевод на немецкий




PRIZE
PREIS
I gave you the best nights of your life
Ich schenkte dir die besten Nächte deines Lebens
Bone dry and traumatized
Ausgedörrt und traumatisiert
Best prize you recognize
Der beste Preis, den du je erkannt hast
And I know you knew it
Und ich weiß, du wusstest es
And now you fucking blew it
Und jetzt hast du es verdammt noch mal versaut
I gave you the best nights of your life
Ich schenkte dir die besten Nächte deines Lebens
And you left me bone dry and traumatized
Und du ließest mich ausgedörrt und traumatisiert zurück
Acting like I'm not the best prize you recognized
Tust so, als wäre ich nicht der beste Preis, den du erkannt hast
And I know you knew it
Und ich weiß, du wusstest es
And now you fucking blew it
Und jetzt hast du es verdammt noch mal versaut
Tell the next bitch I say hello
Richt der nächsten Schlampe aus, ich sage Hallo
Tell her how you learned to love her, and it cost my soul
Erzähl ihr, wie du lerntest, sie zu lieben, es kostete meine Seele
Tell her how you got your money up and left me broke
Sag ihr, wie du dein Geld vermehrtest und mich mittellos zurückließest
Tell her how you only ever saw me as a joke
Sag ihr, wie du mich immer nur als Witz gesehen hast
Oh
Oh
Tell your old man that he was right
Sag deinem alten Herrn, er hatte recht
I was just a Jezebel that worked all day and night
Ich war nur eine Jezebel, die Tag und Nacht schuftete
Wiping every tear you cried and never left your side
Wischte jede Träne fort, die du weintest und verließ dich niemals
But let him tell the story
Aber lass ihn die Geschichte erzählen
You were just my concubine
Du warst nur mein Konkubine
Tell ya mans I'm just a crazy bitch
Sag deinen Jungs, ich sei nur eine verrückte Schlampe
Like you wasn't tripping on me off a plastic dick
Als hättest nicht du auf mir rumgehängt mit 'nem Plastikschwanz
Like you ain't get jealous and start buggin' in the whip
Als wärst nicht du eifersüchtig geworden und in der Karre abgedreht
Always leaving out that's when you bust my fucking lip
Lässt immer aus, dass du da mir die blutige Lippe geschlagen hast
I gave you the best nights of your life
Ich schenkte dir die besten Nächte deines Lebens
And you left me bone dry and traumatized
Und du ließest mich ausgedörrt und traumatisiert zurück
Acting like I'm not the best prize you recognized
Tust so, als wäre ich nicht der beste Preis, den du je erkannt hast
And I know you knew it
Und ich weiß, du wusstest es
And now you fucking blew it
Und jetzt hast du es verdammt noch mal versaut
I gave you the best nights of your life
Ich schenkte dir die besten Nächte deines Lebens
And you left me bone dry and traumatized
Und du ließest mich ausgedörrt und traumatisiert zurück
Acting like I'm not the best prize you recognized
Tust so, als wäre ich nicht der beste Preis, den du erkannt hast
And I know you knew it
Und ich weiß, du wusstest es
And now you fucking blew it
Und jetzt hast du es verdammt noch mal versaut
Tell 'em how you tore my heart apart
Erzähl ihnen, wie du mein Herz zerissen hast
Tell 'em how you said that you can't see me getting far
Erzähl ihnen, wie du sagtest, ich wird's nie weit bringen
Tell 'em how you lead me on from the very start
Erzähl ihnen, wie du mich vom ersten Tag an hingehalten hast
Auditioned for your love, but I could never get the part or
Hab für deine Liebe vorgesprochen, bekam aber nie die Rolle, oder
Tell 'em how you lied on my name
Erzähl ihnen, wie du über mich gelogen hast
Tell 'em how you using suicide as a game
Erzähl ihnen, wie du Selbstmord wie ein Spiel behandeltest
Tell 'em how you only ever saw me for the fame
Erzähl ihnen, wie du mich nur wegen des Ruhms sahst
Tell 'em how you only ever showered me in shame
Erzähl ihnen, wie du mich nur mit Scham übergossen hast
Tell 'em how you always let me down down down
Erzähl ihnen, wie du mich immer wieder enttäuscht hast, hast, hast
Tell 'em how you made me feel like I am not around
Erzähl ihnen, wie du mich fühlen ließest, als sei ich nicht da
Tell 'em how you slammed my ego through the fucking ground
Erzähl ihnen, wie du mein Ego in den Boden gestampft hast
Had me slippin' up I'm feeling like I'm Charlie Brown
Ließest mich straucheln, fühle mich wie Charlie Brown
I gave you the best nights of your life
Ich schenkte dir die besten Nächte deines Lebens
And you left me bone dry and traumatized
Und du ließest mich ausgedörrt und traumatisiert zurück
Acting like I'm not the best prize you recognized
Tust so, als wäre ich nicht der beste Preis, den du erkannt hast
And I know you knew it
Und ich weiß, du wusstest es
And now you fucking blew it
Und jetzt hast du es verdammt noch mal versaut
I gave you the best nights of your life
Ich schenkte dir die besten Nächte deines Lebens
And you left me bone dry and traumatized
Und du ließest mich ausgedörrt und traumatisiert zurück
Acting like I'm not the best prize you recognized
Tust so, als wäre ich nicht der beste Preis, den du erkannt hast
And I know you knew it
Und ich weiß, du wusstest es
And now you fucking blew it
Und jetzt hast du es verdammt noch mal versaut
Tell me what will ever ease this pain
Sag mir, was diesen Schmerz jemals lindern wird
Lie to me and tell me it gets better as I age
Lüg mich an, sag mir, es wird besser mit den Jahren
Tell me that one day I'll find the strength to love again
Sag mir, dass ich eines Tages die Kraft finde, wieder zu lieben
And if I don't, then I stay married to the pen
Und wenn nicht, bleibe ich dem Stift mein Leben lang vermählt
I gave you the best nights of your life
Ich schenkte dir die besten Nächte deines Lebens
And you left me bone dry and traumatized
Und du ließest mich ausgedörrt und traumatisiert zurück
Acting like I'm not the best prize you recognized
Tust so, als wäre ich nicht der beste Preis, den du erkannt hast
And I know you knew it
Und ich weiß, du wusstest es
And now you fucking blew it
Und jetzt hast du es verdammt noch mal versaut
I gave you the best nights of my life
Ich schenkte dir die besten Nächte meines Lebens
And you left me bone dry and traumatized
Und du ließest mich ausgedörrt und traumatisiert zurück
Acting like I'm not the best prize you recognized
Tust so, als wäre ich nicht der beste Preis, den du erkannt hast
And I know you knew it
Und ich weiß, du wusstest es
And now you fucking blew it
Und jetzt hast du es verdammt noch mal versaut





Авторы: Emem Obot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.