Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuule, Mees!
Hör zu, Mann!
Kella
kümneni
on
veidi
aega
veel,
Bis
zehn
Uhr
ist
noch
ein
wenig
Zeit,
Sina
jälle
sammud
poe
poole
sead
Du
machst
dich
schon
wieder
auf
den
Weg
zum
Laden
Ja
siis
õhinal
nagu
alati
Und
dann
eifrig
wie
immer
Kilekotitäie
õlut
koju
vead.
Schleppst
du
eine
Plastiktüte
voll
Bier
nach
Hause.
See
ei
olevat
ju
mingi
kange
kraam,
Das
sei
ja
kein
starkes
Zeug,
Mehel
olla
ei
saa
joogiks
lahja
lurr...
Ein
Mann
könne
ja
keine
dünne
Plörre
trinken...
Küsid,
kas
ma
olen
mingi
peenutseja
daam,
Du
fragst,
ob
ich
irgendeine
zimperliche
Dame
sei,
Vastan
vihaselt,
et
jah,
olen
küll.
Ich
antworte
wütend,
ja,
das
bin
ich
wohl.
Mina
olen
oodanud
sind
juba
liiga
mitu
ööd...
Ich
habe
schon
viel
zu
viele
Nächte
auf
dich
gewartet...
Sina
aga
pudeliga
jälle
aega
surnuks
lööd.
Du
aber
schlägst
mit
der
Flasche
wieder
die
Zeit
tot.
Ära
tule
mulle
kägu
ajama,
Erzähl
mir
keinen
Quatsch,
Et
see
oli
viimane
kord,
Dass
das
das
letzte
Mal
war,
Istun
autosse
ja
panen
ajama
Ich
steige
ins
Auto
und
hau
ab
See
mu
oma
armas
Mondeo
Ford.
Das
ist
mein
eigener
lieber
Ford
Mondeo.
Võid
nüüd
üksi
ennast
välja
magada
Du
kannst
dich
jetzt
alleine
ausschlafen
Või
ka
igaveseks
põhja
käia.
Oder
auch
für
immer
zugrunde
gehen.
Mul
sind
kahju
pole
jätta
maha
ka,
Es
tut
mir
auch
nicht
leid,
dich
zu
verlassen,
Pole
meest,
pole
ämma
ja
äia.
Kein
Mann,
keine
Schwiegermutter
und
kein
Schwiegervater.
Mina
olen
oodanud
sind
juba
liiga
mitu
ööd...
Ich
habe
schon
viel
zu
viele
Nächte
auf
dich
gewartet...
Sina
aga
pudeliga
jälle
aega
surnuks
lööd.
Du
aber
schlägst
mit
der
Flasche
wieder
die
Zeit
tot.
See
ei
ole
mingi
kõrgem
matemaatika
teoreem,
Das
ist
kein
Theorem
der
höheren
Mathematik,
ütlen
sulle
otse
välja,
kuule,
mees,
sul
on
probleem.
Ich
sage
es
dir
ganz
direkt,
hör
zu,
Mann,
du
hast
ein
Problem.
Saan
sult
sõnumi,
et
tule
tagasi
Ich
bekomme
eine
Nachricht
von
dir,
komm
zurück
Ja
et
armastad
mind
forever,
Und
dass
du
mich
für
immer
liebst,
Aga
mina
olen
juba
pakkind
pagasi
Aber
ich
habe
mein
Gepäck
schon
gepackt
Ja
alanud
on
järgmine
level.
Und
das
nächste
Level
hat
begonnen.
Elan
Ibizal
ja
siin
on
päris
hea
Ich
lebe
auf
Ibiza
und
hier
ist
es
ziemlich
gut
Juba
kohtasin
üht
kena
meest,
Ich
habe
schon
einen
netten
Mann
getroffen,
Kes
mind
hoiab
ja
kellele
ei
pea
Der
auf
mich
aufpasst
und
für
den
ich
nicht
Olema
koguaeg
ema
eest.
Die
ganze
Zeit
die
Mutter
sein
muss.
Mina
olen
oodanud
sind
juba
liiga
mitu
ööd...
Ich
habe
schon
viel
zu
viele
Nächte
auf
dich
gewartet...
Sina
aga
pudeliga
jälle
aega
surnuks
lööd.
Du
aber
schlägst
mit
der
Flasche
wieder
die
Zeit
tot.
See
ei
ole
mingi
kõrgem
matemaatika
teoreem,
Das
ist
kein
Theorem
der
höheren
Mathematik,
ütlen
sulle
otse
välja,
kuule,
mees,
sul
on
probleem.
Ich
sage
es
dir
ganz
direkt,
hör
zu,
Mann,
du
hast
ein
Problem.
Räägid,
et
ma
olen
ilge
mõrd
ja
peenutseja
daam,
Du
sagst,
ich
sei
ein
übles
Miststück
und
eine
zimperliche
Dame,
Kuid
ma
olen
lihtsalt
liiga
õrn
ja
samas
kange
ka.
Aber
ich
bin
einfach
zu
zart
und
gleichzeitig
auch
stark.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eeva talsi, kristiina ehin
Альбом
Elumäng
дата релиза
10-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.