Curly Strings - Mind nad kätte ei saa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Curly Strings - Mind nad kätte ei saa




Mind nad kätte ei saa
Mind nad kätte ei saa
Veel ennegi olen siit veskile läind,
Long before, I have been here to the mill,
Vankri peal rukis ja kaer.
Rye and oats on top of the wagon.
Meeles mõlkumas eilne akordionimäng
Memory is reminiscing yesterday's accordion,
Ja naabrineidude naer.
And neighbors' daughters' laughter.
Kuid tagasiteel üks oma küla mees
On my way back, a man from our village,
Tuli vastu ja hoiatas mind:
Came across and warned me:
"Su ema ja vend on Siberi teel,
"Your mother and brother went on the way to Siberia,
Kodus püssimehed ootamas sind."
In homeland the riflemen are awaiting you."
Mine koju mu hobuke hea,
Go home my faithful little horse,
Küll sina tead teed
You are well-versed with the way,
üle külmunud maa.
Across the frozen land.
Mind nad kätte ei saa!
They will not take me!
Mine koju mu hobuke hea,
Go home my faithful little horse,
Veel viimast kord tangu
For last time I will go,
Sa Kangrule vea.
Deliver me to Kangru.
Kas kokku veel saame, ei tea.
Do not know if we will ever meet again.
Üleöö on kodutalust saanud meile lõks,
Over the night our house became a trap,
Hoidke eemale vennad ja õed!
Stay away, brothers and sisters!
Kas igaveseks kinni on meile kodu uks
Will the door of our homeland be locked forever,
Või loevad kord meiegi tõed?
Or some day truth will be our guide?
Kas siin kunagi veel hüüab lõõts ja kitarr,
Will accordion and guitar ever sound here again,
Kas talgutel lauldakse veel?
Will there ever be more singing at the village festivities?
Või algabki aeg mis on kõle ja karm
Or will this be the beginning of cold and fierce time,
Ja rohtu kasvab kallis kodutee?
When beloved homeland will overgrow with flowers?
Mine koju mu hobuke hea,
Go home my faithful little horse,
Küll sina tead teed
You are well-versed with the way,
üle külmunud maa.
Across the frozen land.
Mind nad kätte ei saa!
They will not take me!
Mine koju mu hobuke hea,
Go home my faithful little horse,
Veel viimast kord tangu
For last time I will go,
Sa Kangrule vea.
Deliver me to Kangru.
Kas kokku veel saame, ei tea.
Do not know if we will ever meet again.
Mine koju mu hobuke hea,
Go home my faithful little horse,
Küll sina tead teed
You are well-versed with the way,
üle külmunud maa.
Across the frozen land.
Mind nad kätte ei saa!
They will not take me!
Siin on ju mu lapsepõlvemaa,
This is the land of my childhood,
Rabatagused talud ja salud ja laas.
Forest-fringed homesteads and woods and meadows.
Mind nad kätte ei saa!
They will not take me!
Mind nad kätte ei saa!
They will not take me!
Mind nad kätte ei saa!
They will not take me!
Mind nad kätte ei saa!
They will not take me!
Mind nad kätte ei saa!
They will not take me!





Авторы: Eeva Talsi, Kristiina Ehin, Ly Seppel-ehin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.