Curren$y - Closing Date - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Curren$y - Closing Date




Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
Closing date
Дата закрытия
I just got the keys to a closed down grocery store, we parkin' cars in it
Я только что получил ключи от закрытого продуктового магазина, мы паркуем там машины.
We stars, really gettin' it, you fools bore us, really
Мы, звезды, действительно получаем это, вы, дураки, наскучили нам, действительно
I'm sittin' and listenin' to my engine, it sounds strong, isn't it?
Я сижу и слушаю свой мотор, он звучит мощно, не так ли?
Square rapper, I don't do no fuckin' song with ya
Квадратный рэпер, я не делаю с тобой никаких гребаных песен.
Don't need that feature money, multiple hustles I got
Мне не нужны эти деньги, у меня много дел.
Runnin' that always make it up for me
Беготня, которая всегда компенсирует это для меня.
Another Rolex, my other one's worn in company
Еще один "Ролекс", другой я ношу в компании.
She watch me like Cinemax, she said she wanna be the one for me
Она смотрит на меня, как Синемакс, она сказала, что хочет быть единственной для меня.
I got love for the rap game, appreciate the things that it done for me
Я люблю рэп-игру, ценю то, что она сделала для меня.
At the same time I'm scarred, pa
В то же время я весь в шрамах, папа.
This shit hard, lifestyle niggas kill for
Это тяжелое дерьмо, ниггеры убивают за образ жизни.
Cameras in your yard, niggas creepin' through your doors
Камеры в твоем дворе, ниггеры крадутся через твои двери.
It appears that you have been sent for
Похоже, за тобой послали.
Told a youngster to 86 'em
Я велел молодому парню убить их.
He responded, "Big dawg, that's a ten-four"
Он ответил: "Большой чувак, это десять четыре".
187, it's a real war
187, это настоящая война.
Tit for tat, it's the unsettled score, they spun on them
Зуб за зуб, это неустроенный счет, они крутились на них.
So they finna spin, and it's gonna happen over and over again
Так что они будут крутиться, и это будет происходить снова и снова.
Ain't nothin' you can do about it 'cept to protect your body
Ты ничего не можешь с этим поделать, кроме как защитить свое тело.
Choose wisely your partners and move out your mama
Мудро выбирайте партнеров и убирайте свою маму
Stand on your promise, act with honor
Держись своего обещания, действуй с честью.
My mackin's polished, you's a novice
Мой Макин отполирован, а ты новичок.
You a nuisance, I'm a legend, you a motherfuckin' illusion
Ты-помеха, Я-легенда, ты-чертова иллюзия.
Still gettin' better and better at how I do it
Все еще становлюсь все лучше и лучше в том, как я это делаю.
If you could imagine D93s on a E-class wagon
Если бы вы только могли представить себе D93s на фургоне E-класса
My homies active, I'm not flaggin', I'm just mashin'
Мои кореша активны, я не хвастаюсь, я просто машу.
57 Bel Air with the tail draggin'
57 Bel Air с волочащимся хвостом
Sparks flashin', Spitta talkin' that cash shit, yup
Искры сверкают, Спитта говорит о деньгах, ага
Yeah (da-da, da-da)
Да (да-да, да-да)
What you call a nigga that be goin' too far? (Da-da-da, da-da)
Как ты называешь ниггера, который заходит слишком далеко? (да-да-да, да-да)
What you call a nigga got- (da-da-da, da)
То, что вы называете ниггером, есть ... (да-да-да, да)
What you call a nigga got 35 cars? (Da-da-da)
Как вы называете ниггера, у которого 35 машин? (Да-да-да)
What you call a nigga that be playin' the role? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Как ты называешь ниггера, который играет эту роль? (Да, да, да, да, да)
What you call a nigga walk away with your broad? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
Как ты называешь ниггера, который уходит со своей бабой? (реактивная жизнь, реактивная жизнь, реактивная жизнь)
What you call a nigga that be talkin' that talk? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
Как ты называешь ниггера, который так говорит? (реактивная жизнь, реактивная жизнь, реактивная жизнь)
What you call a nigga that be walkin' that walk? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
Как ты называешь ниггера, который ходит этой походкой? (реактивная жизнь, реактивная жизнь, реактивная жизнь)
What you call a nigga got 35 cars? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
Как вы называете ниггера, у которого 35 машин? (реактивная жизнь, реактивная жизнь, реактивная жизнь)
Keep the E in it, Chevys on switches, baby
Держи " Е нем, "Шеви" на переключателях, детка
Smoke weed in it, post it in your pictures (yeah)
Кури травку в нем, выкладывай ее на своих фотографиях (да).
If you can keep a secret, we can always kick it (yeah)
Если ты умеешь хранить секрет, мы всегда можем его выбросить (да).
Rule number one, don't talk about me with your man (da-da-da)
Правило номер один: не говори обо мне со своим мужчиной (да-да-да).
It's that shit that have me suspicious (da-da-da)
Это то дерьмо, которое вызывает у меня подозрения (да-да-да).
HIttin' switches on Chef Highway, dippin' (da-da-da)
Нажимаю на переключатели на шоссе шеф-повара, погружаюсь (да-да-да).
Huh, yup, cool, we can bring it with us (yeah)
Ха, да, круто, мы можем взять его с собой (да).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.