Curren$y - Closing Date - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Curren$y - Closing Date




Closing Date
Дата закрытия
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
Closing date
Дата закрытия
I just got the keys to a closed down grocery store, we parkin' cars in it
Я только что получил ключи от закрытого продуктового магазина, мы паркуем там тачки.
We stars, really gettin' it, you fools bore us, really
Мы звезды, детка, по-настоящему делаем это, а вы, дураки, нам надоели.
I'm sittin' and listenin' to my engine, it sounds strong, isn't it?
Я сижу и слушаю свой мотор, он звучит мощно, не так ли?
Square rapper, I don't do no fuckin' song with ya
Рэпер-квадрат, я не запишу с тобой ни одной чертовой песни.
Don't need that feature money, multiple hustles I got
Мне не нужны эти жалкие деньги за фит, у меня куча других дел.
Runnin' that always make it up for me
Которые всегда меня выручают.
Another Rolex, my other one's worn in company
Еще один Rolex, другие я ношу в компании.
She watch me like Cinemax, she said she wanna be the one for me
Ты смотришь на меня, как на Cinemax, говоришь, что хочешь быть моей.
I got love for the rap game, appreciate the things that it done for me
Я люблю рэп-игру, ценю то, что она для меня сделала.
At the same time I'm scarred, pa
В то же время у меня есть шрамы, детка.
This shit hard, lifestyle niggas kill for
Это дерьмо сложное, образ жизни, за который убивают.
Cameras in your yard, niggas creepin' through your doors
Камеры у тебя во дворе, ниггеры лезут в твои двери.
It appears that you have been sent for
Похоже, за тобой пришли.
Told a youngster to 86 'em
Сказал молодому убрать их.
He responded, "Big dawg, that's a ten-four"
Он ответил: "Босс, принято".
187, it's a real war
187, это настоящая война.
Tit for tat, it's the unsettled score, they spun on them
Око за око, это нерешенный счет, они напали на них.
So they finna spin, and it's gonna happen over and over again
Так что они тоже нападут, и это будет происходить снова и снова.
Ain't nothin' you can do about it 'cept to protect your body
Ты ничего не можешь с этим поделать, кроме как защитить себя.
Choose wisely your partners and move out your mama
Мудро выбирай своих партнеров и съезжай от мамки.
Stand on your promise, act with honor
Держи свое слово, действуй с честью.
My mackin's polished, you's a novice
Мои навыки отполированы, ты же новичок.
You a nuisance, I'm a legend, you a motherfuckin' illusion
Ты обуза, я легенда, ты, черт возьми, иллюзия.
Still gettin' better and better at how I do it
Я все лучше и лучше справляюсь с этим.
If you could imagine D93s on a E-class wagon
Представь себе D93 на универсале E-класса.
My homies active, I'm not flaggin', I'm just mashin'
Мои кореша активны, я не сдаюсь, я просто жму на газ.
57 Bel Air with the tail draggin'
57 Bel Air с волочащимся хвостом.
Sparks flashin', Spitta talkin' that cash shit, yup
Искры летят, Spitta говорит о бабле, да.
Yeah (da-da, da-da)
Да (да-да, да-да)
What you call a nigga that be goin' too far? (Da-da-da, da-da)
Как назвать ниггера, который заходит слишком далеко? (Да-да-да, да-да)
What you call a nigga got- (da-da-da, da)
Как назвать ниггера, у которого- (да-да-да, да)
What you call a nigga got 35 cars? (Da-da-da)
Как назвать ниггера, у которого 35 тачек? (Да-да-да)
What you call a nigga that be playin' the role? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Как назвать ниггера, который играет роль? (Да, да, да, да, да)
What you call a nigga walk away with your broad? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
Как назвать ниггера, который уводит твою телку? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
What you call a nigga that be talkin' that talk? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
Как назвать ниггера, который говорит то, что думает? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
What you call a nigga that be walkin' that walk? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
Как назвать ниггера, который делает то, что говорит? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
What you call a nigga got 35 cars? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
Как назвать ниггера, у которого 35 тачек? (Jet Life, Jet Life, Jet Life)
Keep the E in it, Chevys on switches, baby
Оставляй букву "E", Chevy на гидравлике, детка.
Smoke weed in it, post it in your pictures (yeah)
Курим травку в ней, выкладывай фото (да)
If you can keep a secret, we can always kick it (yeah)
Если ты умеешь хранить секреты, мы всегда можем потусить (да)
Rule number one, don't talk about me with your man (da-da-da)
Правило номер один, не говори обо мне со своим мужиком (да-да-да)
It's that shit that have me suspicious (da-da-da)
Это то, что вызывает у меня подозрения (да-да-да)
HIttin' switches on Chef Highway, dippin' (da-da-da)
Включаю гидравлику на Chef Highway, ухожу (да-да-да)
Huh, yup, cool, we can bring it with us (yeah)
Ха, ага, круто, мы можем взять это с собой (да)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.