Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They and Them
Sie und Ihnen
(Cash
Fargo)
(Cash
Fargo)
Hell,
hell,
hell,
hell
Hölle,
Hölle,
Hölle,
Hölle
Hell,
hell,
hell,
hell
Hölle,
Hölle,
Hölle,
Hölle
Chevy
and
smoking
weed
in
it
Chevy
und
darin
Gras
rauchen
Girl,
don't
post
me
in
your
pictures
Mädchen,
poste
mich
nicht
in
deinen
Bildern
You
can
keep
a
secret
we
can
always
kick
it
Wenn
du
ein
Geheimnis
bewahren
kannst,
können
wir
immer
abhängen
Hell,
hell,
hell,
hell
Hölle,
Hölle,
Hölle,
Hölle
Mansion
with
a
passion
Villa
mit
Leidenschaft
Taking
and
not
asking
Nehmen
und
nicht
fragen
They
ain't
deserve
to
have
it
Sie
haben
es
nicht
verdient
They
was
laggin'
so
we
snatched
it
Sie
waren
nachlässig,
also
haben
wir
es
geschnappt
Some
for
flashin'
some
for
stashin'
Einiges
zum
Angeben,
einiges
zum
Verstecken
Bomb
shelter
built
beneath
the
mansion
Atombunker
unter
der
Villa
gebaut
Stay
prepared
for
everythin'
Bleib
auf
alles
vorbereitet
'Cause
anything
can
happen
Denn
alles
kann
passieren
Fuck
hustlin'
backwards
Scheiß
auf
rückwärts
hustlen
The
prime
laws
of
attraction
Die
obersten
Gesetze
der
Anziehung
Blueprint
racks
beneath
the
box
Blaupausen-Stapel
unter
der
Kiste
Bring
in
the
mattress
Bring
die
Matratze
rein
I'm
not
new
at
this
Ich
bin
nicht
neu
darin
I
worked
in
wrappers
Ich
habe
in
Verpackungen
gearbeitet
Got
my
weight
up
Habe
mein
Gewicht
erhöht
And
my
financial
status
raised
the
bar
again
Und
mein
finanzieller
Status
hat
die
Messlatte
wieder
höher
gelegt
Since
at
ten
on
the
workbench
Seit
ich
zehn
bin,
an
der
Werkbank
I've
been
going
at
it
Bin
ich
dabei
And
seen
real
gains
Und
habe
echte
Gewinne
gesehen
I've
been
doing
my
thing
Ich
habe
mein
Ding
gemacht
Sent
my
bro
on
a
errand
Habe
meinen
Bruder
auf
eine
Besorgung
geschickt
New
windshield
wipers
for
the
Range
Neue
Scheibenwischer
für
den
Range
Told
him
keep
the
truck
and
keep
the
change
Sagte
ihm,
er
soll
den
Truck
und
das
Wechselgeld
behalten
Enjoy
your
weekend
man
Genieß
dein
Wochenende,
Mann
Mansion
with
a
passion
Villa
mit
Leidenschaft
Taking
and
not
asking
Nehmen
und
nicht
fragen
They
ain't
deserve
to
have
it
Sie
haben
es
nicht
verdient
They
was
laggin'
so
we
snatched
it
Sie
waren
nachlässig,
also
haben
wir
es
geschnappt
Some
for
flashin'
some
for
stashin'
Einiges
zum
Angeben,
einiges
zum
Verstecken
Bomb
shelter
built
beneath
the
mansion
Atombunker
unter
der
Villa
gebaut
Stay
prepared
for
everythin'
Bleib
auf
alles
vorbereitet
'Cause
anything
can
happen
Denn
alles
kann
passieren
The
plan
in
action
Der
Plan
in
Aktion
Cyberattacking,
fire
albums
Cyberangriffe,
feurige
Alben
Drop
'em
back
to
back
to
back
'em
Veröffentliche
sie
Schlag
auf
Schlag
Like
we
caravaning
Als
würden
wir
im
Konvoi
fahren
20
deep
foreign
supercars
20
tiefe
ausländische
Supersportwagen
You
know
the
stupid
fast
ones
Du
weißt
schon,
die
wahnsinnig
schnellen
The
ones
they
lie
about
when
Die,
über
die
sie
lügen
They
be
rap
music
cappin'
Wenn
sie
in
der
Rap-Musik
angeben
Renting
cars
purchasing
their
ghost-written
bars
Mietwagen
kaufen,
ihre
ghostwritten
Texte
kaufen
That
shit
is
gar-barge
Dieser
Scheiß
ist
Müll
Stinkin'
up
the
front
yard
Stinkt
den
Vorgarten
voll
Ain't
have
to
say
I
was
the
man
Ich
musste
nicht
sagen,
dass
ich
der
Mann
bin
Presidential
with
a
little
bit
of
drizzle
in
my
band
Präsidentiell
mit
ein
bisschen
Schimmer
in
meiner
Band
I
let
it
talk
for
me
Ich
lasse
es
für
mich
sprechen
600
horses
under
the
hood
600
Pferde
unter
der
Haube
I
let
'em
walk
for
me
Ich
lasse
sie
für
mich
laufen
No
matter
what,
I'm
always
going
to
want
more
money
Egal
was
passiert,
ich
werde
immer
mehr
Geld
wollen
Mama
bring
it
to
me
Mama,
bring
es
mir
Go
get
it
for
me
Hol
es
für
mich
Baby
listen
to
me
Baby,
hör
mir
zu
Mansion
with
a
passion
Villa
mit
Leidenschaft
Taking
and
not
asking
Nehmen
und
nicht
fragen
They
ain't
deserve
to
have
it
Sie
haben
es
nicht
verdient
They
was
laggin'
so
we
snatched
it
Sie
waren
nachlässig,
also
haben
wir
es
geschnappt
Some
for
flashin'
some
for
stashin'
Einiges
zum
Angeben,
einiges
zum
Verstecken
Bomb
shelter
built
beneath
the
mansion
Atombunker
unter
der
Villa
gebaut
Stay
prepared
for
everythin'
Bleib
auf
alles
vorbereitet
'Cause
anything
can
happen
Denn
alles
kann
passieren
Fuck
hustlin'
backwards
Scheiß
auf
rückwärts
hustlen
Blueprint
wears
between
the
box
Blaupause
trägt
sich
zwischen
der
Kiste
ab
Bring
in
the
mattress
Bring
die
Matratze
rein
I'm
not
new
at
this
Ich
bin
nicht
neu
darin
I
worked
in
wrappers
Ich
habe
in
Verpackungen
gearbeitet
Got
my
weight
up
Habe
mein
Gewicht
erhöht
And
my
financial
status
Und
mein
finanzieller
Status
"But
I
do
respect
everyone
in
this
room
"Aber
ich
respektiere
jeden
in
diesem
Raum
Because
I
know
each
and
every
one
of
you
has
a
portfolio
of
accomplishments
that
sets
you
apart
Weil
ich
weiß,
dass
jeder
von
euch
ein
Portfolio
von
Leistungen
hat,
das
euch
auszeichnet
Proves
your
exceptional
qualities"
Beweist
eure
außergewöhnlichen
Qualitäten"
"And
I
assume
that
goes
for
you
too?"
"Und
ich
nehme
an,
das
gilt
auch
für
dich?"
"Unlike
you,
I'm
not
embarrassed
to
say
it"
"Im
Gegensatz
zu
dir
schäme
ich
mich
nicht,
es
zu
sagen"
"And
as
I'd
expect
because
I
know
your
story
as
much
as
you
know
mine
"Und
wie
ich
es
erwarten
würde,
weil
ich
deine
Geschichte
genauso
gut
kenne
wie
du
meine
How
you
came
from
nothing"
Wie
du
aus
dem
Nichts
gekommen
bist"
"Yeah
it's
true"
"Ja,
das
stimmt"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shante Franklin, Cameron G Hairston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.