Current 93 - Pomegranate - перевод текста песни на немецкий

Pomegranate - Current 93перевод на немецкий




Pomegranate
Granatapfel
But meanwhile there was a ghost in my life
Aber inzwischen war ein Geist in meinem Leben
And the pomegranate blues descended
Und der Granatapfel-Blues überkam mich
Heard voices of planets following
Hörte Stimmen von Planeten, die folgten
Satellites in death's purple paws
Satelliten in des Todes purpurnen Pfoten
Mix the drains like golden dragon fever
Mische die Abflüsse wie goldenes Drachenfieber
Shapur II Lord of Dust
Schapur II., Herr des Staubes
In the battefields of precrescent rain
Auf den Schlachtfeldern des Regens vor der Mondsichel
The putti rejoice and Julian is unhorsed
Die Putten jubeln und Julian wird vom Pferd gestoßen
Speared and smeared in the desert
Aufgespießt und verschmiert in der Wüste
First and last just in dust
Erster und letzter nur im Staub
Smashed as Athena
Zerschmettert wie Athene
As dead as Seraphis misted in Babylon
So tot wie Serapis, eingenebelt in Babylon
The slaughter arose as stars
Das Gemetzel stieg auf wie Sterne
Stars dragged blood and souls
Sterne zerrten Blut und Seelen
Up to the heavens
Hinauf zu den Himmeln
The skies filled with flies
Die Himmel füllten sich mit Fliegen
The bird of locust flowers
Der Vogel der Heuschreckenblumen
Screams and wheels at the ape
Schreit und kreist den Affen an
Froth and fear in the nostrils of the steeds
Schaum und Furcht in den Nüstern der Rosse
Steering bloodhurds to the mountain fame
Blutherden zum Berg des Ruhms lenkend
The hip killers are burning like devil
Die Hüft-Killer brennen wie der Teufel
The trip of the light burned bright
Der Trip des Lichts brannte hell
The eyes of the blind open like whirlwinds
Die Augen der Blinden öffnen sich wie Wirbelwinde
The breastplate of graceface
Der Brustpanzer des Anmutsgesichts
The lamp pours light into the children's mouths
Die Lampe gießt Licht in die Kindermünder
Open the slit of the conspiracy
Öffne den Schlitz der Verschwörung
And go further into the perfect peace
Und geh weiter in den vollkommenen Frieden
Of the perfect world envisioned by
Der perfekten Welt, erdacht von
The Murderer
Dem Mörder
The First Dead
Dem ersten Toten
The First Killer
Dem ersten Mörder
The First Framer
Dem ersten Gestalter
The farmer in Sodom
Der Bauer in Sodom
Cattle reaper
Viehmäher
A thought to spear the care
Ein Gedanke, um die Sorge aufzuspießen
Enough is too late
Genug ist zu spät
The sky took lies from me
Der Himmel nahm Lügen von mir
Turned my head to smoke
Verwandelte meinen Kopf in Rauch
Rising over the near East
Aufsteigend über dem Nahen Osten
With lips tasted of peace
Mit Lippen, die nach Frieden schmeckten
And Kingdoms far within
Und Königreiche tief im Innern
The queendom
Das Königinnenreich
The bells
Die Glocken
And grave faces hieratic
Und ernste Gesichter, hieratisch
Under the Moon
Unter dem Mond
Its waves and light
Seine Wellen und Licht
Lifting the dead from under dust
Die Toten aus dem Staub hebend
Choked unmore and moved
Nicht länger erstickt und bewegt
Unquick and lithe
Unbelebt und geschmeidig
Lifting their hearts like the Sunflower
Ihre Herzen hebend wie die Sonnenblume
Drank HoneySuckle Æons
Trank Geißblatt-Äonen
And toasted toys goodnight
Und wünschte den Spielzeugen gute Nacht
But around the back
Aber hinten herum
Of the bars of the City of God
An den Gittern der Stadt Gottes
The Night squeals and prays entrance
Die Nacht quietscht und bettelt um Einlass
Attendance for the march
Anwesenheit für den Marsch
The Rainbow Children were trademarked
Die Regenbogenkinder wurden als Marke eingetragen
And branded on their skulls
Und auf ihre Schädel gebrandmarkt
The triple eating curve
Die dreifach fressende Kurve
Marked! Marked!
Gezeichnet! Gezeichnet!
Hey hey horror hail hail
Hey hey Horror Heil Heil
Grey bloody dawn down dawns
Graue blutige Dämmerung senkt sich herab
Get back black crack moon
Geh zurück, schwarzer Riss-Mond
Slip back slide dead red moon
Gleite zurück, rutsche, toter roter Mond





Авторы: David Michael Tibet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.