Current 93 - Steven and I in the Field of Stars - перевод текста песни на немецкий

Steven and I in the Field of Stars - Current 93перевод на немецкий




Steven and I in the Field of Stars
Steven und ich im Feld der Sterne
Circles within circles
Kreise in Kreisen
We ride through them all
Wir reiten durch sie alle
Circles within circles
Kreise in Kreisen
"In the midst of the Southern regions..."
"Inmitten der südlichen Regionen..."
There a man rests and weeps
Dort ruht ein Mann und weint
This year, next year,
Dieses Jahr, nächstes Jahr,
Sometimes,
Manchmal,
Never, oh never
Niemals, oh niemals
If we think then that there is
Wenn wir dann denken, dass es gibt
No joy
Keine Freude
But listen:
Aber höre:
On the edge of winds
Am Rande der Winde
Is the rustling of the greens
Ist das Rauschen des Grüns
All many greens, manifold and lovely
All die vielen Grüns, vielfältig und lieblich
The sighing and crying of the wind
Das Seufzen und Weinen des Windes
The lovely boughs
Die lieblichen Äste
The lovely light
Das liebliche Licht
The lovely light
Das liebliche Licht
The lovely starts, jewelly nobles
Die lieblichen Sterne, juwelengleiche Adlige
The pitted starheads of a burning fire
Die narbigen Sternenköpfe eines brennenden Feuers
Burn far brighter burn brighter -
Brennen viel heller, brennen heller -
Starry glory golder flamey and lambent -
Sternenruhm, goldener, flammender und leuchtend -
Than any other fires we know
Als alle anderen Feuer, die wir kennen
The moony wetmouthed cradle of bluenight
Die mondene, nassmündige Wiege der Blaunacht
The plumd bird, lovely voiced
Der gefiederte Vogel, lieblichstimmig
Thestreakd cat, rooted hairshine
Die gestreifte Katze, verwurzelter Haarglanz
Head of furlight
Kopf aus Fell-Licht
Purr of bright sound
Schnurren hellen Klangs
Lovely and noble, jewelly lords
Lieblich und edel, juwelengleiche Herren
So sparkling, glimmering spitting lights
So funkelnd, schimmernd, Lichter speiend
Little houses of fire
Kleine Häuser aus Feuer
In little towns of fire
In kleinen Städten aus Feuer
Open and shut their fiery sandsheet eyes
Öffnen und schließen ihre feurigen Sandblatt-Augen





Авторы: David Michael Tibet, Michael Cashmore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.