Current 93 - The Child, And Fire - перевод текста песни на русский

The Child, And Fire - Current 93перевод на русский




The Child, And Fire
Дитя и Огонь
In that city that's set upon a hill
В том городе, что стоит на холме,
Under its field, the flowers grow
Под его полем цветы растут,
Glorious under the kill of the crow
Великолепные под карканьем ворона.
And in later stag unnamed
И на поздней, безымянной стадии,
In my dreams, the dusk is growing to burst
В моих снах сумерки разгораются,
And burn and shine blaze
Чтобы вспыхнуть и сиять,
On her lap, oh, the pussies nap
У тебя на коленях, о, котята спят,
And in her lies, the child and fire
А в твоей лжи дитя и огонь.
Cream of queens and dreams of kingdom
Сливки королев и грёзы о королевстве,
Whilst by the night the bus-stops drift
Пока ночью автобусные остановки дрейфуют.
In soft sweet night, lovers dream and hold other lovers tight
В мягкой, сладкой ночи влюблённые мечтают и крепко обнимают других влюблённых.
This is the book you gave to me
Это книга, которую ты мне дала,
I see your name has been unclaimed
Я вижу, твоё имя не востребовано.
In other kind lives, our lives slip by
В других добрых жизнях наши жизни проскальзывают мимо,
Saw no face, knew no trace
Не видел лица, не знал следа.
The silver thumb is ringеd too tight
Серебряный палец сжат слишком туго,
And treat, the sound is set
И угощение, звук установлен
By the lеft-hand clock
Левосторонними часами.
The soft Sun is broken by the night
Мягкое солнце разбито ночью.
So sweet, she spilled into the table
Так мило, ты пролила на стол,
Marked with kisses but in the hold
Помеченный поцелуями, но в трюме,
Swift is the fall and harsh is the fall
Быстро падение и жестоко падение
High in the skies
Высоко в небесах.
Are the masks of clouds
Маски облаков,
Harsh in the silence
Жестокие в тишине,
As naked in the room in which we disappear
Как нагие в комнате, в которой мы исчезаем,
And will meet the child and fire
И встретим дитя и огонь.
By the post office, the soft smoke curls by
У почты мягкий дым вьётся,
And by the swell
И у волны
All is well with the sea
Всё хорошо с морем,
In time for tea, in time for end
Время для чая, время для конца.
The slow stars send notes in my mind
Медленные звёзды посылают заметки в мой разум
Down the street where the scaffold pinks
Вниз по улице, где строительные леса розовеют,
The clock dark clicks on
Тёмные часы тикают,
The silent station by the flowers' flow
Тихая станция у цветочного потока,
Beside the still lawn-mover
Рядом с неподвижной газонокосилкой,
The graves of our coming suns
Могилы наших грядущих солнц.
And in the shop, the sale is done
И в магазине распродажа окончена
As quick as flies
Быстро, как мухи.
Fly down the street to sleep
Летят по улице спать,
The singer is ringing the bells
Певец звонит в колокола,
And in the walls, the colourful cartoons
И на стенах красочные мультфильмы
Are covered with sores
Покрыты язвами.





Авторы: David Michael Tibet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.