Current 93 - The Descent Of Long Satan and Babylon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Current 93 - The Descent Of Long Satan and Babylon




The Descent Of Long Satan and Babylon
Сошествие Долгого Сатаны и Вавилона
Long Satan and Babylon are walking
Долгий Сатана и Вавилон идут,
They're talking of fire and of ice
Говорят об огне и о льде,
Of the silence that stalks in the forest
О тишине, что крадётся в лесу,
And a Christ spun out of the worlds
И о Христе, сотканном из миров.
Long Satan and Babylon are moving
Долгий Сатана и Вавилон движутся
Through a world ripped away from its centre
Сквозь мир, лишённый своего центра.
They shear through the rushes
Они прорезают камыши,
They follow the night night night night
Они следуют за ночью, ночью, ночью, ночью.
They want want want want want want
Они хотят, хотят, хотят, хотят, хотят, хотят
Everything
Всего.
Long Satan and Babylon are rushing
Долгий Сатана и Вавилон несутся,
They are hurtling away
Они мчатся прочь
From the centre of things
От центра всего сущего,
They are running from the inside
Они бегут изнутри.
The wind cries full and in them
Ветер плачет в них,
Cuts through their emptiness
Прорезая их пустоту.
Hoof on stone
Копыто о камень,
Claw against sun
Коготь против солнца.
Where to look in an unknown
Куда смотреть в неизвестности,
Where to search in the vast whole
Где искать в бескрайней дали?
Piggy-back cross oh piggy-black cross
Крест на спине, о, чёрный крест,
Into the silence thundering
В грохочущую тишину,
As they only hear the silence
Ведь они слышат только тишину.
They do not hear the pain
Они не слышат боли,
But Christ sees everything
Но Христос видит всё.
The little children are falling
Маленькие дети падают,
They'll topple till the end of the world
Они будут падать до скончания времён.
Long Satan and Babylon keep running
Долгий Сатана и Вавилон продолжают бежать
Through a universe empty of sound
Сквозь вселенную, лишённую звука.
Though the world makes dark shadows
Хоть мир и отбрасывает тёмные тени,
You must look in your heart
Ты должен заглянуть в своё сердце,
In the dark
Во тьму,
You must look in your heart
Ты должен заглянуть в своё сердце.





Авторы: David Michael Tibet, Michael Cashmore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.