Текст и перевод песни Curse - Unter 4 Augen - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unter 4 Augen - Remastered
Four Eyes Alone - Remastered
Ich
traf
Dich
damals
am
Basketballplatz,
I
met
you
back
then
at
the
basketball
court,
Vorgestellt
von
Jungs
in
Pali-Schals,
Introduced
by
boys
in
Pali
scarves,
Die
gesagt
haben,
daß
Du
Afghanin
warst.
Who
said
you
were
an
Afghan.
Schwarzes
Haar
und
dunkler
Teint,
Black
hair
and
dark
skin,
Duft
aromatischer,
rufst
mich
auf
Aromatic
scent,
call
me
to
Zum
Gebrauch
5x
am
Tag
wie
die
Fatiha.
Use
it
5 times
a
day
like
the
Fatiha.
War
weder
Liebe
auf
die
ersten
It
wasn't
love
at
first
Noch
zweiten
Züge
von
Pfeifen,
Or
second
toke
of
pipes,
Doch
wir
wußten,
die
Beziehung
würde
reifen.
But
we
knew
the
relationship
would
ripen.
So
traf
ich
Dich
häufig:
allen
geläufig,
So
I
met
you
often:
familiar
to
everyone,
Auf
Straßen
käuflich,
Purchased
on
the
streets,
Deine
Liebe
war
leicht
zu
genießen.
Your
love
was
easy
to
enjoy.
Vergaß'
bis
heut'
nicht:
das
erste
Mal,
I
still
remember
until
today:
the
first
time,
Wo
Du
mich
gefickt
hast,
war
ich
so
platt,
Where
you
fucked
me,
I
was
so
flat,
Daß
ich
gedacht
hab,
That
I
thought,
Ich
kipp'
ab
mitten
im
Club,
I'm
going
to
die
in
the
middle
of
the
club,
Wo
ich
Dich
mit
hat.
Where
I
brought
you.
Anfangs
hab'
ich
für
Dich
nichts
empfunden,
At
first
I
didn't
feel
anything
for
you,
Außer
dem
ungewohnten
Reiz
in
den
Lungen,
Apart
from
the
unfamiliar
irritation
in
my
lungs,
Gleich
zum
Husten
gezwungen.
Forced
to
cough
immediately.
Ich
war
noch
nie
einer
der
guten
Jungen,
I
was
never
one
of
the
good
boys,
Doch
bei
Dir
war
ich
treu,
But
with
you
I
was
faithful,
Du
hast
mein
Herz
und
meine
Träume
verbunden.
You
connected
my
heart
and
my
dreams.
Viele
Stunden
hab
ich
Dir
gewidmet,
I
have
dedicated
many
hours
to
you,
Mehr
als
mir
selbst
und
mußte
sehen,
More
than
to
myself
and
had
to
see,
Daß
Du
Deine
Versprechen
nicht
hältst.
That
you
don't
keep
your
promises.
Warum
zerstörst
Du
unseren
Willen
zur
Handlung,
Why
do
you
destroy
our
will
to
act,
Statt
Haß
zu
stillen
und
erweiterst
nicht
den
Geist,
Instead
of
quenching
hatred
and
not
expanding
the
mind,
Sondern
nur
die
Pupillen?
But
only
the
pupils?
Du
bist
ein
Schwert
mit
zwei
Schneiden
You
are
a
double-edged
sword
Und
mir
schwer
zu
begreifen,
And
hard
for
me
to
understand,
Wie
Menschen
wegen
Liebe
von
Dir
Psychosen
erleiden.
How
people
suffer
psychoses
because
of
love
for
you.
Und
darum
mach'
ich
jetzt
Schluß,
And
that's
why
I'm
breaking
up
with
you
now,
Tut
mir
leid,
doch
ich
muß.
I'm
sorry,
but
I
have
to.
Meine
Lust
wurde
zur
Sucht,
und
Konsum
statt
Genuß.
My
pleasure
became
an
addiction,
and
consumption
instead
of
pleasure.
Irgendwann
sehen
wir
uns
wieder,
We'll
see
each
other
again
someday,
Vielleicht,
vielleicht
auch
nicht.
Maybe,
maybe
not.
Doch
bis
dahin
bleib
ich
solo
und
high
But
until
then,
I'll
stay
solo
and
high
Vom
Augenblick.
On
the
moment.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curse, Sascha Bühren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.