Curse One - Kailangan Kita - перевод текста песни на немецкий

Kailangan Kita - Curse Oneперевод на немецкий




Kailangan Kita
Ich brauche dich
Ooh, woah, woah
Ooh, woah, woah
Woah, hoo, woah, woah, woah
Woah, hoo, woah, woah, woah
Oh, yeah
Oh, yeah
'Di ko alam kung ano ako kapag ikaw ay wala
Ich weiß nicht, was ich bin, wenn du nicht da bist
Sa piling ko, oh, oh, ooh-oh
An meiner Seite, oh, oh, ooh-oh
Kailangan kita, kailangan ka ng puso ko
Ich brauche dich, mein Herz braucht dich
Sana ay 'di mo lisanin at (ah)
Ich hoffe, du verlässt mich nicht und (ah)
Pabayaan na nag-iisa dito sa 'ting mundo
Lässt mich allein hier in unserer Welt
Sana ay mawala na ang pangangamba
Ich hoffe, die Angst verschwindet
Sabihin mong mahal mo din ako
Sag mir, dass du mich auch liebst
At kailan ma'y sa 'kin hinding-hindi ka lalayo
Und dass du dich niemals von mir entfernen wirst
Dahil hindi ko kakayanin 'pag ika'y nawala sa 'kin, sinta (sinta)
Denn ich würde es nicht ertragen, wenn du mir verloren gehst, Liebling (Liebling)
Ako'y alipin ng pagmamahal mo
Ich bin ein Sklave deiner Liebe
Lahat ay gagawin ko para sa 'yo
Ich werde alles für dich tun
Oh, kamahalan ko
Oh, meine Liebste
Kailangan kita sa buhay ko (sa buhay ko)
Ich brauche dich in meinem Leben (in meinem Leben)
Ikaw ang aking mahal at nag-iisa ka lamang sa puso ko
Du bist meine Liebe und die Einzige in meinem Herzen
Napakahaba man ng daan
Auch wenn der Weg sehr lang ist
Sa dulo ay ikaw pa rin at ako (ikaw pa rin at ako)
Am Ende sind es immer noch du und ich (immer noch du und ich)
Sana ay 'wag kang bumitaw ('wag kang bumitaw)
Ich hoffe, du lässt nicht los (lässt nicht los)
Sana'y 'wag mo 'kong iiwan, oh, mahal ko
Ich hoffe, du verlässt mich nicht, oh, meine Liebe
Walang sinoman ang papalit sa 'yo (sa 'yo)
Niemand kann dich ersetzen (dich)
Sa mga pinaramdam mo sa 'kin (sa 'kin)
Bei dem, was du mich fühlen lässt (mich)
Pag-ibig na wagas, walang makakatumbas
Eine reine Liebe, nichts ist vergleichbar
Salamat sa 'yo, sana ay hindi ka magbago
Danke dir, ich hoffe, du änderst dich nicht
Dahil ikaw lang ang gusto kong makasama sa mga bukas na darating
Denn nur mit dir will ich in der Zukunft zusammen sein
Ngunit alam kong marami pang haharapin
Aber ich weiß, dass wir noch viel vor uns haben
Ano mang problema'y kakayanin nating dalawa
Egal welche Probleme, wir beide werden sie meistern
Basta nand'yan ka, lahat ay makakaya
Solange du da bist, ist alles schaffbar
Sa lambing at yakap mo, ang isip ko'y napapayapa
Durch deine Zärtlichkeit und Umarmung wird mein Geist beruhigt
Gumagaan itong nadarama dahil sa 'yo
Was ich fühle, wird leichter wegen dir
Kailangan kita sa buhay ko (sa buhay ko)
Ich brauche dich in meinem Leben (in meinem Leben)
Ikaw ang aking mahal at nag-iisa ka lamang sa puso ko
Du bist meine Liebe und die Einzige in meinem Herzen
Napakahaba man ng daan
Auch wenn der Weg sehr lang ist
Sa dulo ay ikaw pa rin at ako (ikaw pa rin at ako)
Am Ende sind es immer noch du und ich (immer noch du und ich)
Sana ay 'wag kang bumitaw ('wag kang bumitaw)
Ich hoffe, du lässt nicht los (lässt nicht los)
Sana'y 'wag mo 'kong iiwan, oh, mahal ko
Ich hoffe, du verlässt mich nicht, oh, meine Liebe
Ooh, ikaw ang dahilan kung bakit bumabangon
Ooh, du bist der Grund, warum ich aufstehe
Ikaw ang umakay sa 'kin nu'ng ako ay nadapa
Du hast mir aufgeholfen, als ich gefallen bin
Ikaw ang nagtulak sa 'kin upang magawa ko
Du hast mich angetrieben, damit ich es schaffe
Ang mga bagay na akala ko ay imposible
Die Dinge zu tun, die ich für unmöglich hielt
Ikaw ang inspirasyon sa awiting puno ng dedikasyon, yeah
Du bist die Inspiration für dieses Lied voller Hingabe, yeah
Ikaw ang pinakamagandang nangyari sa buhay ko (sa buhay ko)
Du bist das Schönste, was mir in meinem Leben passiert ist (in meinem Leben)
Biyaya ng langit ang isang katulad mo
Jemand wie du ist ein Segen des Himmels
'Di ko lang masabi sa iyo nang harapan
Ich kann es dir nur nicht ins Gesicht sagen
Dahil baka pagtawanan mo
Weil du mich vielleicht auslachst
Pero ganu'n pa man, totoo ang lahat ng ito
Aber trotzdem ist all das wahr
Kailangan kita sa buhay ko (sa buhay ko)
Ich brauche dich in meinem Leben (in meinem Leben)
Ikaw ang aking mahal at nag-iisa ka lamang sa puso ko
Du bist meine Liebe und die Einzige in meinem Herzen
Napakahaba man ng daan
Auch wenn der Weg sehr lang ist
Sa dulo ay ikaw pa rin at ako (ikaw pa rin at ako)
Am Ende sind es immer noch du und ich (immer noch du und ich)
Sana ay 'wag kang bumitaw ('wag kang bumitaw)
Ich hoffe, du lässt nicht los (lässt nicht los)
Sana'y 'wag mo 'kong iiwan, oh, mahal ko
Ich hoffe, du verlässt mich nicht, oh, meine Liebe
Kailangan kita sa buhay ko (sa buhay ko)
Ich brauche dich in meinem Leben (in meinem Leben)
Ikaw ang aking mahal at nag-iisa ka lamang sa puso ko
Du bist meine Liebe und die Einzige in meinem Herzen
Napakahaba man ng daan
Auch wenn der Weg sehr lang ist
Sa dulo ay ikaw pa rin at ako (ikaw pa rin at ako)
Am Ende sind es immer noch du und ich (immer noch du und ich)
Sana ay 'wag kang bumitaw ('wag kang bumitaw)
Ich hoffe, du lässt nicht los (lässt nicht los)
Sana'y 'wag mo 'kong iiwan, oh, mahal ko
Ich hoffe, du verlässt mich nicht, oh, meine Liebe





Авторы: Christian Earl Valenzuela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.