Текст и перевод песни Curse One - Mahal Na Mahal Kita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahal Na Mahal Kita
Я так сильно тебя люблю
Mahal
kita
(kita),
kahit
na
madami
Я
люблю
тебя
(тебя),
даже
если
много
Ang
humahadlang
sa
'ting
dalawa
(sa
'ting
dalawa)
Препятствий
между
нами
двумя
(нами
двумя)
Kailangan
kita
(kita)
sa
buhay
kong
ito
(ito)
Ты
нужна
мне
(мне)
в
этой
жизни
(жизни)
Ikaw
ang
lagi
kong
dasal
(lagi
kong
dasal),
'wag
kang
bibitaw
Ты
- моя
постоянная
молитва
(постоянная
молитва),
не
отпускай
меня
Malalampasan
din
natin
lahat
nang
'to
(lahat
nang
'to)
Мы
преодолеем
все
это
(все
это)
Mga
pagsubok
sa
'tin
ng
mundong
ito
(mundong
ito)
Испытания
этого
мира
(этого
мира)
Kahit
walang
pera
at
simple
lang
ako
Даже
если
у
меня
нет
денег
и
я
простой
Ay
handang
gawin
at
ibigay
lahat
para
sa
'yo
Я
готов
сделать
и
отдать
все
для
тебя
Dahil
mahal
kita,
mahal
na
mahal
kita
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
так
сильно
тебя
люблю
Sukdulan
hanggang
langit
Безгранично
до
небес
At
walang
makakatumbas
ng
pag-ibig
ko
И
ничто
не
сравнится
с
моей
любовью
Ikaw
ang
nag-iisa
dito
sa
puso
ko
Ты
единственная
в
моем
сердце
Kumapit
ka
lang,
sinta,
'pagkat
mahal
kita
Просто
держись,
любимая,
потому
что
я
люблю
тебя
Ta-ra-ra,
ra-ra,
ra-ra,
ra-ra
Та-ра-ра,
ра-ра,
ра-ра,
ра-ра
Wala
akong
(akong)
pake
sa
kanila
(kanila)
Мне
все
равно
(все
равно)
на
них
(на
них)
Basta
minamahal
kita
(minamahal
kita)
Главное,
что
я
люблю
тебя
(люблю
тебя)
Ah,
'di
ko
man
kayang
(kayang)
abutin
ang
mga
bituin
Ах,
пусть
я
не
могу
(не
могу)
достать
звезды
Pinapangakong
ko
sa
'yo,
'di
ka
mag-iisa
Я
обещаю
тебе,
ты
не
будешь
одна
'Di
ako
papayag
na
masaktan
ka
pa
Я
не
позволю
тебе
снова
страдать
At
lumuha
ang
iyong
magandang
mata
И
чтобы
твои
прекрасные
глаза
плакали
Ikaw
ang
siyang
sigaw
ng
puso
kong
ito
Ты
- крик
моего
сердца
Kakaibang
pag-ibig
ang
nadama
sa
iyo,
wo-wo-wo,
wo-wo
Необыкновенную
любовь
я
почувствовал
к
тебе,
во-во-во,
во-во
Dahil
mahal
kita,
mahal
na
mahal
kita
(woah-woah-woah-woah)
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
так
сильно
тебя
люблю
(о-о-о-о)
Sukdulan
hanggang
langit
(oh,
yeah)
Безгранично
до
небес
(о,
да)
At
walang
makakatumbas
ng
pag-ibig
ko
(yeah)
И
ничто
не
сравнится
с
моей
любовью
(да)
Ikaw
ang
nag-iisa,
dito
sa
puso
ko
Ты
единственная
в
моем
сердце
Kumapit
ka
lang,
sinta,
'pagkat
mahal
kita
Просто
держись,
любимая,
потому
что
я
люблю
тебя
Sa
'yo
lamang
ako
nahulog
nang
gan'to
Только
в
тебя
я
так
влюбился
Pinapangako
ko
sa
'yo
na
mamahalin
ka
Я
обещаю
тебе,
что
буду
любить
тебя
Langit
ang
nadarama
ko
lagi
Я
всегда
чувствую
себя
на
небесах
Ikaw
ang
nag-iisang
babae
sa
buhay
ko
Ты
единственная
женщина
в
моей
жизни
Kaya
'wag
na
'wag
kang
aalis
sa
piling
ko
Поэтому
никогда
не
покидай
меня
'Pagkat
hindi
ko
kakayanin
'to
Потому
что
я
не
смогу
этого
вынести
Buong
puso
ko'y
nasa
sa
iyo,
ooh-woah-woah
Все
мое
сердце
принадлежит
тебе,
о-о-о
Kahit
ano
man
ang
sabihin
ng
iba'y
mahal
kita
Что
бы
ни
говорили
другие,
я
люблю
тебя
Dahil
mahal
kita,
mahal
na
mahal
kita
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
так
сильно
тебя
люблю
(о-о-о-о-о-о)
Sukdulan
hanggang
langit
Безгранично
до
небес
At
walang
makakatumbas
ng
pag-ibig
ko
(ooh,
walang
makakatumbas
ng
pag-ibig
ko)
И
ничто
не
сравнится
с
моей
любовью
(о,
ничто
не
сравнится
с
моей
любовью)
Ikaw
ang
nag-iisa
(ikaw
lang),
dito
sa
puso
ko
(okay)
Ты
единственная
(только
ты)
в
моем
сердце
(хорошо)
Kumapit
ka
lang,
sinta,
'pagkat
mahal
kita
(ooh,
minamahal
kita)
Просто
держись,
любимая,
потому
что
я
люблю
тебя
(о,
я
люблю
тебя)
Oh-ooh,
kumapit
ka
lang,
sinta,
'pagkat
mahal
kita
(mahal
kita)
О-о,
просто
держись,
любимая,
потому
что
я
люблю
тебя
(люблю
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Earl Valenzuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.