Curse feat. Samir - Struggle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Curse feat. Samir - Struggle




[Refrain - Samir]
[Припев - Samir]
It's a struggle to survive.
It's a struggle to survive.
[Strophe - Curse]
[Куплет - Curse]
Ich hab' nen Park vor meiner Tür mit 'nem botanischem Garten,
У меня есть парк за моей дверью с ботаническим садом,
In den ich manchmal geh, um Abstand zu nehmen und frei durchzuatmen.
В который я иногда захожу, чтобы отстраниться и свободно вздохнуть.
Ich geh meistens kurz vor Abend, wenn die Sonne schon golden ist
Я обычно выхожу незадолго до вечера, когда солнце уже золотится
Und der Park nicht mehr ganz so voll ist wie sonst, weil die Nacht einbricht.
И парк уже не так переполнен, как обычно, потому что наступает ночь.
Ich treff regelmäßig auf Jungs, die mich fragen nach Autogrammen,
Я регулярно встречаюсь с парнями, которые просят у меня автографы,
Was ich gerne geb, ab und an auch zurückfrag, was man so macht.
То, что я люблю давать, время от времени также спрашивайте, что вы так делаете.
Meistens labert man kurz und knapp, gibt sich die Probs und zieht wieder ab,
Чаще всего вы коротко и коротко лабаете, даете себе пробы и снова снимаете,
Aber manchmal hat man auch bock auf'n Talk und nimmt dann kurz Platz.
Но иногда ты тоже заводишь разговор, а потом ненадолго занимаешь место.
Ich setzt mich kurz hin zu dem Typ, den ich öfters seh,
Я ненадолго присаживаюсь к парню, которого часто вижу,
Er ist sechzehn, lebt noch zu Haus und geht raus, um Abstand zu nehmen
Ему шестнадцать, он все еще живет дома и уходит, чтобы дистанцироваться
Von dem Elternhaus und der Schule, da scheißt er drauf, er, der coole,
Из родительского дома и школы, там он гадит, он, крутой,
Raucht Haschisch Kicks Marke Eigenbau: Wasserflasche und Kuli.
Курит гашиш пинками марки собственного производства: бутылка с водой и кули.
Ich versuch zu sagen: "Lass den Scheiß, Mann du rauchst das Plastik mit,
Я пытаюсь сказать: "Оставь это дерьмо, чувак, ты куришь пластик с собой,
Mach Kopf aus Metall oder Holz darauf, so ist doch schwachsinnig".
Сделай на нем голову из металла или дерева, это все равно глупо".
Er sieht mich an und sagt, "Ey, Koseng, meinst du wirklich gesundheitlich interessiert's mich?
Он смотрит на меня и говорит: "Эй, Косенг, ты действительно думаешь, что меня интересует здоровье?
Fuck, ich werd nicht mal vierzig!
Черт, мне даже сорока не исполнится!
Es rentiert sich nicht für mich, wenn ich nüchtern bleib,
Мне не выгодно оставаться трезвым,
Denn ich töte Zeit, töte Schmerz, töte Schicksal und Leid, wenn ich übertreib.
Потому что я убиваю время, убиваю боль, убиваю судьбу и страдания, если преувеличиваю.
Wenn ich Sauf oder Kiff, ist alles ganz leicht für'ne kurze Zeit.
Когда я пью или кайфую, все очень легко на короткое время.
Und wenn's richtig stresst, scheiß ich darauf, hol was Weißes raus und zieh's rein.
И если это действительно напрягает, я трахну его, достану что-нибудь белое и одену.
Und ich scheiß auch drauf, was die scheiß Konsequenz ist, hauptsache breit oder high.
И мне тоже плевать на то, что такое чертово следствие, главное, широкое или высокое.
Das Land ist am Arsch, und du weißt wir sind live dabei.
Страна в жопе, и ты знаешь, что мы живем в ней.
Ich bin schlau, Mann, und ich denk nach über mich in Zukunftshinsicht:
Я умен, парень, и я думаю о себе в перспективе:
'Ne Schulbildung bringt mir doch nichts, oder was Mann, stimmt's oder nicht, he?".
Школьное образование мне ничего не даст, или что-то в этом роде, правда это или нет, эй?".
[Refrain - Samir]
[Припев - Samir]
[Strophe - Curse]
[Куплет - Curse]
Und ich sag zu ihm: "Na klar ist es hart",
И я говорю ему: "Конечно, это тяжело",
"Na klar ist es hart!", unterbricht er mich. Augen sichtlich gerötet von all dem Gras.
"Конечно, это тяжело!" - прерывает он меня. Глаза явно покраснели от всей этой травы.
Er steht auf von der Bank und hustet, spuckt gelben Schleim an den Rand,
Он встает со скамейки и кашляет, выплевывая желтую слизь на край,
Denkt kurz nach und sieht mich dann an, voller Aggression, wutentbrannt.
На мгновение задумывается, а затем смотрит на меня, полный агрессии, пылающий гневом.
Er sagt, "Mann, ich brauch das Geld wie der Rest der Welt.
Он говорит: "Чувак, мне нужны деньги, как и всему остальному миру.
Und der Mann, der sich nicht das nimmt, was er braucht, muss das annehmen, was ihm als Rest abfällt.
И человек, который не берет себе то, что ему нужно, должен принять то, что выпадает ему в качестве остатка.
Und jeder sticht doch auch jeden hinterrücks ab, wenn der's vor einem grade nicht rafft, und es einem 'nen Vorteil verschafft, oder?"
И каждый также наносит удар каждому заду, если он не пробьет его перед классом, и это дает преимущество, не так ли?"
Ich schau ihn an und sag, "Mann, was ist los mit dir?
Я смотрю на него и говорю: "Чувак, что с тобой?
Du bist jung, hast Zukunft vor dir, mach was drauß, werd ein großes Tier!"
Ты молод, у тебя впереди будущее, сделай что-нибудь на улице, стань большим животным!"
Er sagt, "großes Tier? Ich erzähl dir von großen Tieren.
Он говорит: "большое животное? Я расскажу тебе о больших животных.
Dass sind die, die den Clowns die Fresse polieren und danach ihr Lobi kassieren.
Это те, кто полирует морду клоунам, а затем обналичивает их лоби.
Das sind die, die am Staat vorbei voll am Start sind, ganz ohne Schulabschluss smart sind, Kohle verdienen ohne Steuern und all so'n Schwachsinn.
Это те, кто полностью стартовал мимо государства, умен совсем без образования, зарабатывает уголь без налогов и все такое прочее.
Und ich mach's wie die, weil's anders nicht geht in der kack Gesellschaft,
И я поступаю так же, как они, потому что по-другому не бывает в обществе какашек,
Wo's keiner packt oder selbst schafft, wenn Papa nicht massig Geld hat."
Там, где никто не упаковывает и не справляется сам, если у папы нет огромных денег".
Ich unterbreche ihn und sag: "Das hört sich an wie'ne Entschuldigung,
Я прерываю его и говорю: "Это звучит как извинение,
Die du machst vor dir selbst. Es gibt mehr, Alter, sieh dich um!
Которую ты делаешь перед собой. Есть еще кое-что, чувак, оглянись вокруг!
Ich kenn viele Jungs, die's geschafft haben, die krass waren und jetzt was reißen, aus eigener Kraft. Mach dein scheiß Ding. Du kannst es nicht schwarz auf weiß sehen!".
Я знаю многих парней, которые справились с этим, которые были грубыми и теперь что-то рвут, своими силами. Делай свое дерьмо. Вы не можете видеть это черным по белому!".
Er sagt: "Ich seh's weder schwarz noch weiß, ich seh's grau wie der Horizont meiner Zukunft grad aussieht, wenn ich drauf schau.
Он говорит: не вижу ни черного, ни белого, я вижу серый, как выглядит горизонт моего будущего, когда я смотрю на него.
Sowieso sagen alle zu mir, ich lande irgendwann noch im Bau und wieso dann noch überhaupt 'nen Kack geben, wen ich beklau, he?"
В любом случае, все говорят мне, что я все еще в конечном итоге строюсь, и зачем тогда вообще давать какашку тому, кого я краду, эй?"
[Refrain - Samir]
[Припев - Samir]
[Strophe - Curse]
[Куплет - Curse]
"Curse, Mann, du bist ok, Mann, du verstehst, wo ich steh, Mann.
"Проклятье, парень, ты в порядке, парень, ты понимаешь, где я стою, парень.
Doch warum haben deine Tracks oft so'n komischen Dreck als Thema?
Но почему в твоих треках часто есть такая странная грязь в качестве темы?
Denn im Endeffekt, das, was ich hören will, ist Gangster Rap
Потому что, в конце концов, то, что я хочу услышать, - это гангстерский рэп
Und wenn du gangster rapst, dann geben dir die Gangster auch deinen Respekt, oder?"
И если вы ловите гангстеров, то гангстеры также выражают вам свое уважение, не так ли?"
Ich sag zu ihm: "Ich kann nur das sein, was ich bin. Ich kann nur das fühlen, was ich fühl, und genau das schreib ich auch hin.
Я говорю ему: могу быть только тем, кто я есть. Я могу чувствовать только то, что чувствую, и именно это я и записываю.
Ich kann sehen, du suchst nach dem Sinn in dem ganzen Schlamassel drin,
Я вижу, ты ищешь смысл во всем этом беспорядке,
Und genau das ist auch der Punkt von den Tracks, die auf meinen Platten sind.
И это именно то, что касается треков, которые есть на моих записях.
Wir sind zwei Mann in dem gleichen Krieg und der Unterschied liegt nicht im Struggle selbst, sondern darin, wie man mit Struggle dealt.
Мы два человека в одной войне, и разница заключается не в самой борьбе, а в том, как бороться с борьбой.
Und wenn dir nicht die Musik die Kraft gibt, um das zu tun, was du musst, woher nimmst du sie dann in dem ganzen fucking Frust?!"
И если музыка не дает вам сил делать то, что вам нужно, то откуда вы берете ее во всем этом гребаном разочаровании ?!"
Er schaut mich an und schaut weg und zieht dann am Blunt.
Он смотрит на меня и отводит взгляд, а затем тянет за Блант.
Dass er nachdenkt, liegt auf der Hand und sein Schicksal in seiner Hand.
То, что он думает, очевидно, и его судьба в его руках.
Ich sag: "Peace Mann, ich muss jetzt gehen, wenn's was gibt, was ich für dich tun kann: Sprich mich drauf an, du weißt, wo ich bin.
Я говорю: "Мирный человек, мне нужно уйти сейчас, если есть что-то, что я могу для тебя сделать: скажи мне об этом, ты знаешь, где я нахожусь.
Bis dann... One."
Пока... One."
[Refrain - Samir]
[Припев - Samir]





Авторы: Michael Kurth, Claudio Bucher

Curse feat. Samir - Gangsta Rap
Альбом
Gangsta Rap
дата релиза
03-11-2001



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.