Curse feat. Tua - November - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Curse feat. Tua - November




November
Ноябрь
Du fragst: "Erzählst du mir noch irgendwas?"
Ты спрашиваешь: "Расскажешь мне ещё что-нибудь?"
Hebst müde deinen Blick - smaragdgrünes Licht
Поднимаешь усталый взгляд - изумрудно-зелёный свет
Atmest aus, senkst die Brust - leiser Wind
Выдыхаешь, опускаешь грудь - тихий ветер
Atmest ein, sagst: "Dein Bart riecht nach Zimt."
Вдыхаешь, говоришь: "Твоя борода пахнет корицей."
Der Tag war lang, obwohl sie kürzer werden
День был долгим, хотя они становятся короче
Während Novemberböen Regen an die Fenster werfen
Пока ноябрьские порывы бросают дождь в окна
Endet der Lärm auf Baustellen uns′rer Gedankenstadt
Заканчивается шум на стройках нашего города мыслей
Wir ham so oft nur die Nacht
У нас так часто есть только ночь
Ich bleib' mit dir wach
Я не буду спать с тобой
"Zeit war ein freies Feld" sagt sie, "damals..."
"Время было свободным полем" говоришь ты, "тогда..."
"Weißt du noch wie wir war′n?" sagt sie, "damals..."
"Помнишь, какими мы были?" говоришь ты, "тогда..."
"Scheiße geh'n wir schnell", sagt sie
"Блин, как быстро летит время", говоришь ты
"... und jetzt is' ja schon wieder November."
"... и вот уже снова ноябрь."
Du fragst: "Erzählst du mir noch irgendwas?
Ты спрашиваешь: "Расскажешь мне ещё что-нибудь?
Oder erleben wir noch irgendwas?"
Или мы ещё что-нибудь переживём?"
Die Nacht ist jung und wir noch fast
Ночь молода, и мы ещё почти тоже
Während zuhaus′ ein großes Herz Augen auf die kleine Zukunft hat
Пока дома большое сердце смотрит в маленькое будущее
Destillier′n wir uns're Zeit, als brannten wir Schnaps
Мы дистиллируем наше время, словно гоним самогон
Der Trick ist, dass Essenz in ein paar Tropfen passt
Весь фокус в том, что суть умещается в нескольких каплях
Bis zum Morgentau bleibt uns noch ein wenig Platz
До утренней росы у нас ещё есть немного места
Wir ham so oft nur die Nacht
У нас так часто есть только ночь
Ich bleib′ mit dir wach
Я не буду спать с тобой
"Zeit war ein freies Feld" sagt sie, "damals..."
"Время было свободным полем" говоришь ты, "тогда..."
"Weißt du noch wie wir war'n?" sagt sie, "damals..."
"Помнишь, какими мы были?" говоришь ты, "тогда..."
"Scheiße geh′n wir schnell", sagt sie
"Блин, как быстро летит время", говоришь ты
"... und jetzt is' ja schon wieder November."
"... и вот уже снова ноябрь."
Und du sagst: "Lass uns schlafen nur bei Nacht."
И ты говоришь: "Давай спать только ночью."
"Aber träumen jeden neuen Tag
"Но мечтать каждый новый день
Und da sein, wirklich da sein, kristallklar"
И быть здесь, по-настоящему быть здесь, кристально ясно"
Und ich sag′: "Ich bleib' mit dir wach."
И я говорю: не буду спать с тобой."
"Zeit war ein freies Feld" sagt sie, "damals..."
"Время было свободным полем" говоришь ты, "тогда..."
"Weißt du noch wie wir war'n?" sagt sie, "damals..."
"Помнишь, какими мы были?" говоришь ты, "тогда..."
"Scheiße geh′n wir schnell", sagt sie
"Блин, как быстро летит время", говоришь ты
"... und jetzt is′ ja schon wieder November."
"... и вот уже снова ноябрь."
"Unendlich weit, war das, damals..."
"Бесконечно далеко, это было, тогда..."
"So unendlich weit", sagt sie, "damals..."
"Так бесконечно далеко", говоришь ты, "тогда..."
"Scheiße geht's einem schnell", sagt sie
"Блин, как быстро все меняется", говоришь ты
"... und jetzt ist ja schon wieder November."
"... и вот уже снова ноябрь."





Авторы: Hannes Buescher, Claudio Bucher, David Vogt, Sipho Sililo, Michael Kurth, Philip Boellhoff, Johannes Bruns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.