Curse - Bei mir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Curse - Bei mir




Bei mir
With Me
Ich kann nicht wie die anderen sein
I can't be like the others
Topmodel mit Doktortitel, Tierschützer mit Angelschein
A supermodel with a PhD, an animal rights activist with a fishing license
Von allen geliebt, alles lief wie von allein
Loved by all, everything effortless
Salon-Löwe unter Menschen, Zen-Mönch wenn allein
A social butterfly among people, a Zen monk when alone
Selbstsicher egolos, Gegensätze vereinen
Self-assured yet selfless, uniting contradictions
Immer gegen das Richtige sein, stilsicher im Nein
Always opposing what's right, stylish in saying no
Social media wirksam, jedes Teilen geteilt
Effective on social media, every share gets shared
Zeitlos in Essenz und jetzt zeitig im Style
Timeless in essence and timely in style
Nein, kein Platz für Zweifel an mir selbst
No, no room for self-doubt
Pippi Langstrumpf mit Geld, mach' nur was mir gefällt
Pippi Longstocking with money, doing only what I please
Und das was mir gefällt rettet nebenbei die Welt
And what pleases me also saves the world
Und macht mich nebenbei megareich, ich bin 'n Held
And makes me mega-rich in the process, I'm a hero
Und mein Umfeld alles inspirierte Kreative
And my circle is full of inspired creatives
Internationale Avantgarde, Elite voller Liebe
International avant-garde, an elite full of love
Riskieren Kopf und Kragen für die Wale und Delfine
Risking their necks for the whales and dolphins
Lachen im Gesicht weil Gewinner nie verlier'n
Laughing in the face of adversity because winners never lose
Doch wenn ich still und alleine bin
But when I'm quiet and alone
Wünsch' ich mir ich wäre wie die anderen
I wish I were like the others
Die nie gebrochen und verzweifelt sind
Who are never broken and desperate
Bei denen alles immer leicht gelingt
For whom everything always comes easily
Und wenn ich still und alleine bin
And when I'm quiet and alone
Hör' ich sie lachen auf den Dachterassen
I hear them laughing on the rooftops
Weil es immer was zu feiern gibt
Because there's always something to celebrate
Aber bei mir leider nicht
But with me, unfortunately not
Ich kann nicht auf jede Facebook-Nachricht antworten
I can't answer every Facebook message
Immer geistreich, nie fehlt's an Worten
Always witty, never at a loss for words
Immer bereit fur den nächsten Geniestreich
Always ready for the next stroke of genius
Erst mach' ich mein Team reich dann rett' ich die Menschheit
First, I make my team rich, then I save humanity
Inspiriert sobald ich früh aus'm Bett steig'
Inspired as soon as I get out of bed in the morning
Topmotiviert, mein Spiegelbild gibt mir high five (Clap)
Highly motivated, my reflection gives me a high five (Clap)
Auf jedem Foto perfekt
Perfect in every photo
Die Balance zwischen fresh-outta-bed und box-fresh
The balance between fresh-out-of-bed and box-fresh
Yes, und wenn ich rappe dann nur Meilensteine
Yes, and when I rap, it's only milestones
Werd' ich gebraucht Siebenmeilenstiefel, ja ich eile
If I'm needed, seven-league boots, yes, I'll hurry
Und bin dabei die Ruhe in Person
And still be the calmest person around
Teil' mich auf in tausend Teile, jeder kriegt seine Portion
Divide myself into a thousand pieces, everyone gets their portion
Bester Mann, guter Vater, treuer Freund, Mamas Sohn
Best man, good father, loyal friend, mama's boy
Ja das mach ma' schon, ich übernehme die Organization
Yeah, we'll get it done, I'll take care of the organization
Überlebensgroß, Kleinigkeiten perlen an mir ab
Larger than life, little things roll off me
Ich fress' so lang euren Dreck bis ich Perlen daraus mach'
I'll keep eating your crap until I make pearls out of it
Immer voraus, volle Kraft, ich kann hellsehen auch bei Nacht
Always ahead, full power, I can see the future even at night
Ich steh' so hoch in den Sternen, eure Erde ist mein Dach
I stand so high in the stars, your earth is my roof
Eure Städte sind mein Kaff, daheim in jeder Megalopolis
Your cities are my village, at home in every metropolis
Egal wo sie ist, da wo ich bin da ist positiv
No matter where it is, where I am, there's positivity
Doch wenn ich still und alleine bin
But when I'm quiet and alone
Wünsch' ich mir ich wäre wie die anderen
I wish I were like the others
Die nie gebrochen und verzweifelt sind
Who are never broken and desperate
Bei denen alles immer leicht gelingt
For whom everything always comes easily
Und wenn ich still und alleine bin
And when I'm quiet and alone
Hör' ich sie lachen auf den Dachterassen
I hear them laughing on the rooftops
Weil es immer was zu feiern gibt
Because there's always something to celebrate
Aber bei mir leider nicht
But with me, unfortunately not
Ich stell' mir vor ich wäre einer von denen
I imagine I were one of them
Einer der Reichen und Schönen, einer mit keinen Problemen
One of the rich and beautiful, one with no problems
Einer der Könige, Königinnen alles perfekt
One of the kings, queens, everything perfect
Alles unter Dach und Fach, die haben das Leben gecheckt
Everything under control, they've figured life out
Aber dann stell' ich fest
But then I realize
Dass es da draußen Menschen gibt, die von mir denken ich hätt's gecheckt
That there are people out there who think I've figured it out
Rapper, Coach und Buddhist, meditieren und so'n Mist
Rapper, coach, and Buddhist, meditating and all that crap
Doch ich habe keine Antwort ich weiß eigentlich nicht mal was die Frage ist
But I have no answers, I don't even know what the question is
He, was für ein paradoxer Witz es ist
Hey, what a paradoxical joke this is
Wir drehen uns im Teufelskreis darum wird uns schwindelig
We're spinning in a vicious circle, that's why we're getting dizzy
Streben dahin wo wir glauben, dass die Lichter sind
Striving for where we believe the lights are
Doch die Menschen, die wir sein wollen
But the people we want to be
Es gibt sie nicht
They don't exist
Doch wenn ich still und alleine bin
But when I'm quiet and alone
Sehe ich bin so wie die anderen
I see that I am like the others
Wie alle, die gebrochen und verzweifelt sind
Like everyone who is broken and desperate
Weil keinem von uns immer alles leicht gelingt
Because none of us have it easy all the time
Und wenn ich still und alleine bin
And when I'm quiet and alone
Liegt mein Lachen über Dachterassen
My laughter carries over the rooftops
Weil es immer was zu feiern gibt
Because there's always something to celebrate
Wenn ich bei mir bin
When I'm with myself





Авторы: Michael Kurth, David Vogt, Hannes Buescher, Sipho Sililo, Philip Boellhoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.