Curse - Feier dich selbst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Curse - Feier dich selbst




Feier dich selbst
Празднуй себя
Wohever you are
Где бы ты ни была
Whatever you do
Что бы ты ни делала
Fire, fire, fire, fire! Fire, fire, fire.
Зажигай, зажигай, зажигай, зажигай! Зажигай, зажигай, зажигай.
Ob ihr Mädels seid, die auf Jungs stehen
Девушки, которым нравятся парни
Mädels, die auf Mädels stehen
Девушки, которым нравятся девушки
Mädels, die auf Jungs, die auf Jungs stehen, stehen
Девушки, которым нравятся парни, которым нравятся парни
Ob ihr Ladies seid, die zu reif sind, um noch Mädels zu sein.
Если ты дама, слишком зрелая, чтобы быть девчонкой
Oder Mädels seid, die keinen Bock drauf haben, 'ne Lady zu sein
Или девчонка, которой не хочется быть дамой
Ob 'ne Primaballerina, verzogen und Daddy's Liebling
Прима-балерина, избалованная папина дочка
Oder ohne Daddy zwei Kids erziehen schon mit 17
Или без отца, воспитывающая двоих детей в 17
Egal ob Bankkauffrau mit Strandhaus
Банкирша с домом на берегу
Oder 'ne Punkerbraut die auf'ner Parkbank haust
Или панк-рокерша, ночующая на скамейке в парке
Ob ihr Dreads habt, Dauerwelle, Glatze
Дреды, химия, лысина
Zu euren Jungs Kosengs sagt, Homie oder Atze
Называешь своих парней «котик», «бро» или «чувак»
Ob ihr studiert und in WGs mit Kolleginnen lebt
Учишься и живешь в общаге с подругами
Oder Lehre macht und nachts noch weg mit Kolleginnen geht
Или работаешь и тусуешься по ночам с подругами
Ob du meditierst und bei Yogi-Tee esoterisch lebst
Медитируешь и живешь эзотерической жизнью с чашкой йоги-чая
Oder dimensions-übergreifend große Creolen trägst
Или носишь огромные серьги-кольца
Ob du auf Rosen schläfst oder beim Splash! im Zelt
Спишь на розах или в палатке на фестивале
Scheißegal Baby, feier dich selbst!
Плевать, детка, празднуй себя!
Wohever you are
Где бы ты ни была
Whatever you do
Что бы ты ни делала
Fire, fire, fire, fire! Fire, fire, fire.
Зажигай, зажигай, зажигай, зажигай! Зажигай, зажигай, зажигай.
The ers, the Gangstas
Первые, гангстеры
The Nuns, the Priests, the Wankstas
Монахини, священники, извращенцы
The Lovers, the Haters
Любящие, ненавидящие
The Young, the Old
Молодые, старые
The Skaters
Скейтеры
The Bashement Crew to the Rastas
Подвальная команда и растаманы
The Bum in the streets to the Pastor
Бродяга на улице и пастор
The Birds, the Bees
Птицы, пчелы
The Sun, the Breeze
Солнце, ветерок
The Trees, the Seas
Деревья, моря
The E.T.s
Инопланетяне
Ob ihr Typen seid, die auf Mädels stehen
Парни, которым нравятся девушки
Typen, die auf Typen stehen
Парни, которым нравятся парни
Typen, die auf Mädels, die auf Mädels stehen, stehen
Парни, которым нравятся девушки, которым нравятся девушки
Ob ihr Typen seid, die erwachsen sind
Взрослые парни
Typen, die noch am Wachsen sind
Растущие парни
Typen, die trotz erwachsenem Alter niemals erwachsen sind
Парни, которые никогда не повзрослеют
Ob in Anzug und Krawatte wegen Job
В костюме и галстуке из-за работы
Oder Anzug und Krawatte wegen Style und Bock
Или в костюме и галстуке, потому что стильно и хочется
Ob Familienvater, Kombi mit Babysitz auf der Rückbank
Отец семейства, универсал с детским креслом на заднем сиденье
Oder Junggeselle, zwei Ladies nackt auf der Rückbank
Или холостяк, две голые девушки на заднем сиденье
Ob mit Lehre oder Abitur
С профессиональным образованием или аттестатом зрелости
In der Disco, Möchtegern mit Papas Uhr
В клубе, понтуется с папиными часами
Ob mit Dispo, völlig überzogen und wild
В минусе на карте, безбашенный и дикий
Oder mit Finanzplan, handzahm, gechillt
Или с финансовым планом, ручной, спокойный
Ob mit Lackschuhen oder Turnschuhen
В лакированных туфлях или кроссовках
Cowboy-Stiefeln oder Flip Flops
Ковбойских сапогах или шлепках
Sex, Drugs, Rock'n'Roll, Sex, Drugs, Hip Hop
Секс, наркотики, рок-н-ролл, секс, наркотики, хип-хоп
Egal ob aus der Großstadt oder Dorf als Welt
Из мегаполиса или деревни
Scheißegal Junge, feier dich selbst!
Плевать, парень, празднуй себя!
Wohever you are
Где бы ты ни была
Whatever you do
Что бы ты ни делала
Fire, fire, fire, fire! Fire, fire, fire.
Зажигай, зажигай, зажигай, зажигай! Зажигай, зажигай, зажигай.





Авторы: Michael Kurth, Patrice Bart-williams, Daniel Esser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.