Curse - Was ist los mit uns? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Curse - Was ist los mit uns?




Was ist los mit uns?
What's Wrong With Us?
Chorus
Chorus
Was ist los mit uns,
What's wrong with us,
Ganz egal on kaff ob großstadtsumpf,
Doesn't matter if it's a small town or a big city swamp,
Das herz stirbt bald, knast und drogendunst,
The heart is dying soon, prison and drug haze,
Ich glaub fast der hass kommt notgedrungen,
I almost believe hate comes out of necessity,
Was ist los mit uns?
What's wrong with us?
Was ist los mit uns,
What's wrong with us,
Ganz egal ob kaff ob großstadtsumpf,
Doesn't matter if it's a small town or a big city swamp,
Das herz stirbt bald, knast und drogendunst,
The heart is dying soon, prison and drug haze,
Ich glaub fast der hass kommt notgedrungen,
I almost believe hate comes out of necessity,
Was ist los mit uns?
What's wrong with us?
Es ist immer dasselbe spiel, politiker reden viel,
It's always the same game, politicians talk a lot,
Rhetorisches kauderwelsch die jugend versteht nicht viel,
Rhetorical gibberish, the youth doesn't understand much,
Da zähl ich mich selbst dazu,
I include myself in that,
Ich überblick viel nicht mehr
I don't understand much anymore,
Egal was die deppen tun der schade wird immer mehr,
No matter what the idiots do, the damage just gets worse,
Die menschen werden panischer
People are getting more panicked
Denn sie glauben an gar nichts mehr
Because they don't believe in anything anymore
Und heben die kohle an die stelle wo allah wär.
And put money where Allah would be.
Na klar ist nicht alles fair, irgendwie haben wir's alle schwer,
Of course not everything is fair, somehow we all have it hard,
Aber wie kann ich lachen wenn ich taste sind alle tatsachen sind leer,
But how can I laugh when I feel, all the facts are empty,
Manchmal denk ich mir heute reicht meine kraft nicht mehr,
Sometimes I think my strength isn't enough today,
Der kopf ist überfüllt mit zuviel kacke und fasst nicht mehr.
My head is overflowing with too much crap and can't hold anymore.
Dann will ich schreien oder schreiben doch es klappt nicht mehr,
Then I want to scream or write, but it doesn't work anymore,
Und bevor ich selber merk was ich mach sind zwei whiskyflaschen leer,
And before I even realize what I'm doing, two whiskey bottles are empty,
Ich weiß daß trinken das problem nur verschlimmert
I know that drinking only makes the problem worse,
Wenn man dicht ist wird die sicht aufs leben durch nebel behindert
When you're drunk, your view of life is hindered by fog
Aber trotzdem will es mir nicht aus em kopf gehen,
But still, I can't get it out of my head,
Dass ich nicht alleine bin und die meisten von euch auch kopf stehen
That I'm not alone and most of you are also messed up
Chorus
Chorus
Ich weiß nicht wie ihr das seht doch wie ich das miterleb
I don't know how you see it, but as I experience it
Gibt's hier im sozialen staat zu vielen denen's bitter geht,
There are too many people in this welfare state who are suffering,
Ich mein nicht nur finanziell, ich mein sogar generell,
I don't just mean financially, I mean in general,
Die menschen leiden hunger im herzen und intellektuell.
People are starving in their hearts and intellectually.
Schulen vermitteln nix, das schulsystem kann auch nix,
Schools teach nothing, the school system is useless,
Wenn rauchen von cannabis in pausen schon standard ist,
When smoking cannabis during breaks is already the standard,
Ich hab gar nichts gegen kids die kiffen und saufen,
I have nothing against kids who smoke and drink,
Ich kann verstehen dass viele menschen das inzwischen auch brauchen,
I can understand that many people need that now,
Aber die gestern waren schon heut vergessen haben,
But those who were yesterday have already forgotten today,
Verwerfen und fresse halten statt kämpfen und besser machen,
Discard and shut up instead of fighting and making things better,
Für die, die das land regieren sind wir leicht zu verarschen,
For those who rule the country, we're easy to fool,
Eine nation von fernsehsüchtigen, verschlafenen schafen,
A nation of TV-addicted, sleepy sheep,
Klein gehaltenen von paragraphen von erfurt bis hagen,
Kept small by paragraphs from Erfurt to Hagen,
Schreiten kids dann eines tages zu verzweifelten taten
Then one day kids resort to desperate deeds
Chorus
Chorus
Manche sagen schuld ist die jugend die sich alles verbaut,
Some say it's the youth's fault, ruining everything for themselves,
Andere sagen es sind die medien die uns alles versauen,
Others say it's the media that's ruining everything for us,
Manche leute denken dass ausländer schuld sind und wählen braun,
Some people think foreigners are to blame and vote for the far right,
Manche leute wollen deswegen gleich jeden deutschen verhauen,
Some people want to beat up every German because of that,
Manche sind arbeitslos ohne moos und sie gehen klauen,
Some are unemployed with no money and they go stealing,
Die zeugen gehen zu den bullen weil sie diesem system trauen,
The witnesses go to the cops because they trust this system,
Unschuldige versauern hinter mauern und zaun
Innocent people rot behind walls and fences
Und sie reichen kaufen sich frei und gehenheim zu ihren frauen,
And the rich buy their way out and go home to their wives,
Vieles ist nicht gerecht und gerade deshalb erwart ich nix,
A lot of things are unfair and that's why I don't expect anything,
Ich brech eure gesetze weil der staat nicht mein vater ist,
I break your laws because the state is not my father,
Ich scheiss auf die versprechen die man jetzt auf plakaten liest,
I don't care about the promises I read on posters now,
So lächerliche sätze aus dem wahlkampf vertrag ich nicht,
I can't stand such ridiculous sentences from the election campaign,
Ich weiß nicht wie das so alles weit kam,
I don't know how it all got this far,
Ich weiß nicht ob wir schon immer so weit waren,
I don't know if we've always been this far gone,
Und ich weiß nicht wie lang noch alles so gut geht,
And I don't know how much longer everything will be okay,
Doch ich weiß dass meine wut nicht zulässt das ich einfach zuseh.
But I know that my anger won't let me just stand by and watch.
Chorus
Chorus





Авторы: Kurth Michael, D."dash" Kvocic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.