Текст и перевод песни Curse - Wir brauchen nur uns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir brauchen nur uns
Нам нужны только мы
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Wir
brauchen
nur
Нам
нужны
только
Jetzt
lächelst
du
doch
Теперь
ты
улыбаешься
Weißt
du
noch,
wie
stur
wir
warn?
Помнишь,
какими
упрямыми
мы
были?
Sind
umeinander
rumgetanzt
Танцевали
друг
вокруг
друга
Als
gäb's
Einsturzgefahr
Как
будто
всё
вот-вот
рухнет
Der
hohen
Mauern
unserer
Festungen
Высокие
стены
наших
крепостей
Wir
in
unseren
Rüstungen
Мы
в
своих
доспехах
Hinter
Schießscharten
dieser
Brüstungen
За
бойницами
этих
укреплений
Und
doch
haben
wir
getanzt
auf
die
Distanz
И
всё
же
мы
танцевали
на
расстоянии
Und
uns
dann
rausgewagt
in
das
unbekannte
Niemandsland
А
потом
рискнули
выйти
в
неизвестную
ничейную
землю
Das
dünne
Eis
ist
gebröckelt
unter
leisen
Sohlen
Тонкий
лёд
трескался
под
тихими
подошвами
Dann
kam
der
Eimer
heiße
kohlen
А
потом
- как
ушат
горячих
углей
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Und
vielleicht
'n
bisschen
Mut
dabei
И,
возможно,
немного
смелости
Die
alten
Wunden
brauchen
Luft,
damit
sie
gut
verheilen
Старым
ранам
нужен
воздух,
чтобы
заживать
Komm
traun
wir
uns,
du
bist
nicht
sie,
ich
bin
nicht
er
Давай
рискнём,
ты
- не
она,
я
- не
он
Das
ist
lange
her,
wir
brauchen
das
nicht
mehr
Это
было
давно,
нам
это
больше
не
нужно
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Und
alles
um
uns
rum
beginnt
zu
leuchten
И
всё
вокруг
нас
начинает
светиться
Wir
sind
verstrahlt,
werden
komisch
angeguckt,
von
fremden
Leuten
Мы
словно
радиоактивные,
на
нас
странно
смотрят
незнакомые
люди
Doch
so
'ne
Kleinigkeit
wird
umgedeutet,
liebestrunken
Но
такая
мелочь
переосмысливается,
опьянённые
любовью
Wir
haben
'ne
krasse
Energie
zusammen,
wir
sprühen
Funken
У
нас
вместе
мощная
энергия,
мы
искримся
Und
die,
die
glotzen
А
те,
кто
пялятся
Wollen
doch
eh
nur
haben,
was
du
bestellt
hast
Всё
равно
хотят
только
то,
что
ты
заказала
Harry
und
Sally
und
40
anderen
gefällt
das
Гарри
и
Салли
и
40
другим
это
нравится
Wir
sind
high
auf
uns
selbst
und
Мы
пьяны
от
самих
себя
и
Erhöhn
dabei
ganz
nebenbei
die
Weltbevölkerung
При
этом,
между
прочим,
увеличиваем
население
мира
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Wir
brauchen
nur
Нам
нужны
только
Wir
brauchen
nur
Sonntagmorgen
Нам
нужно
только
воскресное
утро
Der
wind
küsst
dein
kleid
und
durchstreift
es
Ветер
целует
твоё
платье
и
ласкает
его
Und
ich
werd
neidisch
И
я
ревную
Ich
will
nichts
mehr,
als
was
ich
hab
Я
не
хочу
ничего
больше,
чем
то,
что
у
меня
есть
Nur
dass
du
ja
sagst,
wenn
ich
dich
frag
Только
чтобы
ты
сказала
"да",
когда
я
спрошу
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Nur
dich
und
mich
Только
ты
и
я
Wir
brauchen
nur
uns
Нам
нужны
только
мы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Buescher, Claudio Bucher, David Vogt, Sipho Sililo, Michael Kurth, Philip Boellhoff
Альбом
Uns
дата релиза
31-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.