Beautiful Failure - Curt Smithперевод на немецкий




Beautiful Failure
Wunderschönes Scheitern
Beautiful failure, sooner or later we'll say so long
Wunderschönes Scheitern, früher oder später sagen wir Lebewohl
Unusual stranger, counting the days until the tide runs out
Ungewöhnliche Fremde, die Tage zählend, bis die Flut abläuft
We're winding down
Wir neigen uns dem Ende zu
Hey as long as you can smile you're alive
Hey, solange du lächeln kannst, lebst du
Won't you stay and just breathe for a while
Willst du nicht bleiben und einfach eine Weile atmen?
You're a mile away
Du bist meilenweit entfernt
Beautiful failure, growing in greater than the sum of your parting
Wunderschönes Scheitern, größer werdend als die Summe deines Abschieds
Goodbye familiar alien, huddled with strangers round the fire
Lebewohl, vertraute Fremde, mit Fremden ums Feuer gekauert
Escaping the cold, don't cry
Der Kälte entfliehend, weine nicht
Hey as long as you can smile you're alive
Hey, solange du lächeln kannst, lebst du
Won't you stay and just breathe for a while
Willst du nicht bleiben und einfach eine Weile atmen?
You're a mile away
Du bist meilenweit entfernt
When the bough breaks the cradle will fall
Wenn der Ast bricht, wird die Wiege fallen
And down comes cradle baby and all
Und herunter kommen Wiege, Baby und alles
Beautiful failure, bolder and brighter than the sails
Wunderschönes Scheitern, kühner und strahlender als die Segel,
That take you away
die dich forttragen





Авторы: Charlton Pettus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.