Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came
up
with
a
new
plan
Придумал
новый
план,
Let's
keep
it
moving
двигаемся
дальше.
I
got
a
point
to
make
Мне
нужно
кое-что
доказать,
And
I'mma
prove
it
и
я
это
сделаю.
With
this
blueprint
С
этим
планом,
I
got
this
blueprint
у
меня
есть
этот
план.
I
got
a
lot
on
my
chest,
yo
У
меня
многое
на
душе,
детка,
I
been
carrying
weight
like
a
gym
rack
я
таскал
тяжести,
как
в
спортзале.
And
I
don't
mean
shit
you
get
rid
of
И
я
не
имею
в
виду
то,
от
чего
избавляешься,
By
picking
up
bottles
or
packets
of
SlimFast
собирая
бутылки
или
пачки
SlimFast.
Like
a
Jackson
classic,
I
been
bad
Как
классика
Джексона,
я
был
плохим,
Toe
to
toe
with
my
foes
like
tic
tac
Нос
к
носу
с
моими
врагами,
как
в
крестики-нолики.
But
you
sound
hilarious
when
you
carrying
a
mic
Но
ты
выглядишь
забавно
с
микрофоном,
I
thought
you
were
joking
like
Sinbad
я
думал,
ты
шутишь,
как
Синдбад.
Oh
you
wasn't?
Alright
then
fuck
it
О,
ты
не
шутил?
Ладно,
тогда
к
черту,
While
we
on
the
topic
раз
уж
мы
заговорили
об
этом,
I'm
dropping
shit
like
a
buzzard
я
роняю
дерьмо,
как
стервятник.
I
been
hopping
obstacles
Я
преодолевал
препятствия,
Jumping
it
like
it's
nothing
перепрыгивал
их,
как
ничто.
You
been
at
ya
mama's
house
Ты
сидела
дома
у
мамы,
Getting
nothing
but
loving
купаясь
в
любви.
I
was
cooking
pasta,
that
ramen
А
я
готовил
пасту,
ту
самую,
рамэн,
The
water
bubbling
вода
кипела.
Doin'
hella
shows
Выступал
на
куче
шоу,
Tryna
build
me
some
buzzing
пытаясь
создать
себе
шум.
Always
on
the
grind
like
Всегда
на
работе,
как
A
sandwich
outta
the
heaven
сэндвич
из
рая.
Opened
up
for
Cam'ron,
Ja
Rule,
and
Joe
Budden
Открывал
выступления
для
Cam'ron,
Ja
Rule
и
Joe
Budden,
But
I
had
to
step
away
но
мне
пришлось
отойти,
Like
I'm
five
feet
away
from
the
next
to
pay
как
будто
я
в
полутора
метрах
от
следующего
покупателя
At
the
grocery
store
express
lanes
в
экспресс-кассе
продуктового
магазина.
I've
been
thinking
a
lot,
doc,
check
my
brain
Я
много
думал,
док,
проверьте
мой
мозг.
Don't
get
me
wrong,
I'm
thankful
for
Не
пойми
меня
неправильно,
я
благодарен
за
What
I
can
afford
то,
что
могу
себе
позволить.
I
don't
need
fame
or
fortune
but
Мне
не
нужна
слава
или
богатство,
но
It'd
be
nice
to
be
living
my
life
было
бы
неплохо
жить
своей
жизнью,
Getting
paid
to
rhyme
and
not
aching
for
it
получая
деньги
за
рифмы,
а
не
страдая
по
этому
поводу.
I'mma
bang
my
forehead
on
the
table
Я
сейчас
ударюсь
лбом
об
стол,
Boredom
got
me
thinking
more
скука
заставляет
меня
больше
думать
About
what
is
important
о
том,
что
важно.
What
good
is
cheese
if
you
can't
enjoy
it
Что
толку
в
сыре,
если
ты
не
можешь
им
наслаждаться?
There
ain't
no
point,
it's
the
same
old
story
so
Нет
никакого
смысла,
это
та
же
старая
история,
так
что
Nine
to
five
until
I'm
zombified
с
девяти
до
пяти,
пока
не
стану
зомби.
All
my
day
ones
know
that
it's
Tommy
time
Все
мои
старые
друзья
знают,
что
это
время
Томми,
That
means
I'm
planting
my
seed
это
значит,
что
я
сажаю
свое
семя
And
I'm
sowing
it
и
сею
его.
Aiming
for
higher
like
I
need
employment
Стремлюсь
выше,
как
будто
мне
нужна
работа.
Came
up
with
a
new
plan
Придумал
новый
план,
Let's
keep
it
moving
двигаемся
дальше.
I
got
a
point
to
make
Мне
нужно
кое-что
доказать,
And
I'mma
prove
it
и
я
это
сделаю.
With
this
blueprint
С
этим
планом,
I
got
this
blueprint
у
меня
есть
этот
план.
Came
up
with
a
new
plan
Придумал
новый
план,
Let's
keep
it
moving
двигаемся
дальше.
I
got
a
point
to
make
Мне
нужно
кое-что
доказать,
And
I'mma
prove
it
и
я
это
сделаю.
With
this
blueprint
С
этим
планом,
I
got
this
blueprint
у
меня
есть
этот
план.
I
been
rotten
like
Bin
Laden
Я
был
гнилым,
как
Бен
Ладен,
I
been
plottin',
I'm
obnoxious
я
строил
планы,
я
невыносимый,
With
a
pen
trottin'
on
that
college-ruled
с
ручкой,
бегущей
по
разлинованной
тетради.
Yeah,
the
dollar
rules,
but
I've
been
'bout
it
Да,
доллар
правит,
но
я
всегда
был
в
теме.
Now
I'm
trying
out
a
different
route
Теперь
я
пробую
другой
маршрут,
Like
an
exorcism,
I
got
venom
dripping
как
экзорцизм,
у
меня
яд
капает
Inside
like
Marvel
and
this
is
how
I
get
it
out
внутри,
как
у
Marvel,
и
вот
как
я
его
вытаскиваю.
I'm
examining
how
I've
been
living
now
Я
анализирую,
как
я
жил
до
сих
пор,
What
happened
to
chasing
my
dreams
что
случилось
с
преследованием
моих
мечт?
I'm
trapped
in
a
maze
navigating
for
cheese
Я
попал
в
лабиринт,
ищу
сыр,
Like
a
rat
getting
scrapes
on
my
knees
как
крыса,
царапающая
колени.
I'm
impatiently
scratching
to
break
out
of
these
Я
нетерпеливо
чешусь,
чтобы
вырваться
из
этих
Shackles,
I
had
goals,
but
lacked
those
оков.
У
меня
были
цели,
но
не
хватало
Ambitions
to
plot
it
амбиций,
чтобы
спланировать
их.
I
could
bag
dough
like
a
satchel
Я
мог
бы
загребать
бабло,
как
в
сумку,
Without
rap
though
и
без
рэпа,
But
that
road
isn't
what
I'm
wanting
но
эта
дорога
не
та,
которую
я
хочу.
I
am
flying
so
high
Я
лечу
так
высоко,
I
am
not
gonna
plummet
yeah
я
не
собираюсь
падать,
да.
I'm
keeping
my
eye
on
the
summit
yeah
Я
не
спускаю
глаз
с
вершины,
да.
I'm
staying
saucy
like
I'm
clucking
Я
остаюсь
дерзким,
как
будто
кудахтаю.
You
don't
even
got
a
drop
in
the
bucket
У
тебя
даже
капли
в
ведре
нет.
Jaw
drop
on
the
floor
like
that
Челюсть
упадет
на
пол
вот
так,
When
I
floss,
I
don't
mean
no
Fortnite
dance
когда
я
выпендриваюсь,
я
не
имею
в
виду
танец
из
Fortnite.
Talk
is
cheap
Слова
ничего
не
стоят,
But
of
course
my
man
но,
конечно,
мой
друг,
Talk
is
cheap
слова
ничего
не
стоят,
But
you
could
never
afford
these
hands
но
ты
никогда
не
сможешь
позволить
себе
эти
руки.
We
ain't
ever
gonna
cross
lines
like
fabric
Мы
никогда
не
пересечемся,
как
нитки
ткани.
Crusing
overhead
like
Tom,
I'm
a
maverick
Паря
над
головой,
как
Том,
я
- бунтарь.
Savage,
the
way
that
I'm
slaying
my
media
Дикарь,
как
я
уничтожаю
свой
медиа-контент.
Been
waiting
on
hand
Ждал
удобного
случая,
For
something
to
kill
the
gram
with
чтобы
убить
Instagram.
Fuck
that,
don't
cut
back
on
your
bandwidth
К
черту,
не
урезайте
свою
пропускную
способность.
I
lay
tracks
down
like
I'm
swinging
in
a
hammock
Я
пишу
треки,
как
будто
качаюсь
в
гамаке,
Layer
that
sound
like
I'm
making
me
a
sandwich
наслаиваю
звук,
как
будто
делаю
себе
сэндвич.
Vader
with
the
raps
Вейдер
с
рэпом,
I'm
not
kidding
like
I'm
Anakin
я
не
шучу,
как
будто
я
Энакин.
Came
up
with
a
new
plan
Придумал
новый
план,
Let's
keep
it
moving
двигаемся
дальше.
I
got
a
point
to
make
Мне
нужно
кое-что
доказать,
And
I'mma
prove
it
и
я
это
сделаю.
With
this
blueprint
С
этим
планом,
I
got
this
blueprint
у
меня
есть
этот
план.
Came
up
with
a
new
plan
Придумал
новый
план,
Let's
keep
it
moving
двигаемся
дальше.
I
got
a
point
to
make
Мне
нужно
кое-что
доказать,
And
I'mma
prove
it
и
я
это
сделаю.
With
this
blueprint
С
этим
планом,
I
got
this
blueprint
у
меня
есть
этот
план.
How
many
times
did
I
go
to
sleep
Сколько
раз
я
засыпал,
Feeling
so
defeated,
my
soul
depleted
чувствуя
себя
таким
побежденным,
моя
душа
опустошена,
So
cold
and
freezing
from
no
completing
такой
холодный
и
замерзший
от
того,
что
не
закончил
The
songs
I'm
singing,
I
know
I
need
it
песни,
которые
пою,
я
знаю,
что
мне
это
нужно.
The
only
heat
in
my
bones
Единственное
тепло
в
моих
костях
Was
deep
in
my
skull
было
глубоко
в
моем
черепе.
I'd
reach
for
a
notebook
Я
тянулся
к
блокноту,
Leaving
my
notions
inked
оставляя
свои
мысли
чернилами.
I
would
go
and
read
'em
but
I'd
Я
перечитывал
их,
но
Lose
float
like
a
boat
that's
sinking
терял
опору,
как
тонущая
лодка.
Yeah
I'm
from
the
land
of
Lincoln
Да,
я
из
земли
Линкольна,
Chi-Town
smog
probly
cancer
linking
чиказский
смог,
вероятно,
связан
с
раком.
Hey
Siri,
I
need
all
my
plans
deleted
Эй,
Siri,
удали
все
мои
планы.
Stay
at
home
Оставайся
дома,
We
ain't
shaking
hands
this
evening
мы
не
будем
жать
руки
сегодня
вечером.
Stuck
in
my
crib
eating
salad
with
croutons
Застрял
у
себя
в
квартире,
ем
салат
с
крутонами,
All
because
someone
ate
a
bat
over
in
Wuhan
все
потому,
что
кто-то
съел
летучую
мышь
в
Ухане.
Or
maybe
it
leaked
from
a
lab,
all
I
knew
was
Или,
может
быть,
это
утечка
из
лаборатории,
все,
что
я
знал,
это
то,
что
I
got
more
time
on
my
hands
like
a
new
watch
у
меня
больше
свободного
времени,
как
будто
у
меня
новые
часы.
What
have
I
been
doing
with
my
life
though
Что
я
делал
со
своей
жизнью?
Thinking
about
yachts
Думал
о
яхтах,
While
I'm
moving
in
a
lifeboat
пока
плыву
в
спасательной
шлюпке.
Nine
to
five
pay
is
fine,
bro
Зарплата
с
девяти
до
пяти
- это
нормально,
бро,
But
the
work
I
put
into
it
но
работа,
которую
я
вкладываю,
Doesn't
feel
right
though
кажется
неправильной.
It's
mind
numbing
and
I'm
tired
of
it
Это
отупляет,
и
я
устал
от
этого.
I
don't
ever
feel
inspired
from
it
Я
не
чувствую
никакого
вдохновения
от
этого.
All
the
energy
that
I
give
up
Вся
энергия,
которую
я
отдаю,
It's
probably
what's
been
fucking
вероятно,
это
то,
что
портит
With
my
vital
functions
мои
жизненно
важные
функции.
The
ability
to
be
killing
a
beat
is
still
in
me
Способность
уничтожать
бит
все
еще
во
мне.
Willingly
I
pick
up
a
pencil
like
it's
artillery
Я
охотно
беру
карандаш,
как
артиллерию.
I
don't
give
a
damn
about
what
you
think
Мне
плевать,
что
ты
думаешь,
If
you're
feeling
me
если
ты
чувствуешь
меня,
Cause
everybody
got
an
opinion
of
what's
a
real
emcee
потому
что
у
всех
есть
свое
мнение
о
том,
что
такое
настоящий
МС.
Hot
damn,
where
the
cameras
at
Черт
возьми,
где
камеры?
I'm
making
my
choice
like
Bandersnatch
Я
делаю
свой
выбор,
как
в
"Черном
зеркале:
Брандашмыг".
Making
more
noise
than
a
Nascar
crash
Создаю
больше
шума,
чем
авария
в
NASCAR.
Came
up
with
a
new
plan
Придумал
новый
план,
Let's
keep
it
moving
двигаемся
дальше.
I
got
a
point
to
make
Мне
нужно
кое-что
доказать,
And
I'mma
prove
it
и
я
это
сделаю.
With
this
blueprint
С
этим
планом,
I
got
this
blueprint
у
меня
есть
этот
план.
Came
up
with
a
new
plan
Придумал
новый
план,
Let's
keep
it
moving
двигаемся
дальше.
I
got
a
point
to
make
Мне
нужно
кое-что
доказать,
And
I'mma
prove
it
и
я
это
сделаю.
With
this
blueprint
С
этим
планом,
I
got
this
blueprint
у
меня
есть
этот
план.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Curtis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.