Curtis Salgado - Nothing In Particular (Little Bit Of Everything) - перевод текста песни на немецкий




Nothing In Particular (Little Bit Of Everything)
Nichts Besonderes (Ein bisschen von allem)
I have never been a (?)
Ich war noch nie ein (?)
I'm thinking too small
Ich denke zu klein
I need the things I had to have
Ich brauche die Dinge, die ich haben musste
And I wanna get all
Und ich will alles bekommen
Then I open my mind
Dann öffne ich meinen Geist
I realized I'm not the same anymore
Ich erkannte, dass ich nicht mehr derselbe bin
I did a wall of possibilities
Ich sah eine Wand voller Möglichkeiten
I never did see before
Die ich vorher nie gesehen habe
(All my life) all my life
(Mein ganzes Leben) mein ganzes Leben
(I got my happiness) I got my happiness
(Ich habe mein Glück gefunden) Ich habe mein Glück gefunden
To all the things I had to have
An all den Dingen, die ich haben musste
And always out of my reach
Und immer außer Reichweite
Now I know I gotta new song (now I know)
Jetzt weiß ich, dass ich ein neues Lied habe (jetzt weiß ich)
To sing about nothing in particular
Um über nichts Besonderes zu singen
And a little bit of everything
Und ein bisschen von allem
Yeah c'mon c'mon
Ja, komm schon, komm schon
I was rolling north on 91
Ich fuhr auf der 91 nach Norden
I live the city far behind
Ich ließ die Stadt weit hinter mir
Blue lights flash shoot me down
Blaulichter blitzen, schießen mich ab
There was nothing to look could find
Es gab nichts zu sehen, was sie finden konnten
Handcuffs on me yes it is
Handschellen um mich, ja, das ist es
Damn my load unlocked
Verdammt, meine Ladung wurde entsperrt
That took me to the jailhouse
Das brachte mich ins Gefängnis
They say they gonna lock me up
Sie sagen, sie werden mich einsperren
(All my life) all my life
(Mein ganzes Leben) mein ganzes Leben
You don't walk the line
Du gehst nicht auf der Linie
Ask the judge pls tell me
Frag den Richter, bitte sag mir
What am I guilty of?
Wessen bin ich schuldig?
(?) inside the it's all that I breathe
(?) im Inneren, das ist alles, was ich atme
I'm nothing in particular
Ich bin nichts Besonderes
I'm a little bit of everything
Ich bin ein bisschen von allem
Do not take a deep breath
Atme nicht tief ein
Let it all try to see the sunshine
Lass alles versuchen, den Sonnenschein zu sehen
Through the rain it ain't so hard
Durch den Regen, es ist nicht so schwer
You all the things
Du bist alles
Nothing in particular
Nichts Besonderes
I'm nothing in particular
Ich bin nichts Besonderes
I see the sun in your eyes
Ich sehe die Sonne in deinen Augen
I know you see the same in mine
Ich weiß, du siehst dasselbe in meinen
Seem like a true forever be
Scheint wie ein wahres Für-immer-Sein
Pour the sauce to get in line
Gieß die Soße, um in die Reihe zu kommen
'Cause just last night, guess what?
Denn gerade letzte Nacht, rate mal?
I asked you why it is you love me like you do
Ich fragte dich, warum du mich so liebst, wie du es tust
Sweet baby and what you said was this
Süße Kleine, und was du sagtest, war dies
(All my life) I got my happiness
(Mein ganzes Leben) Ich habe mein Glück gefunden
Be the love I've never met
Sei die Liebe, die ich nie getroffen habe
And some are out of my reach
Und manche sind außer Reichweite
Now I know you're the one for me
Jetzt weiß ich, dass du die Richtige für mich bist
He got nothing in particular
Er hat nichts Besonderes
And a little bit of everything
Und ein bisschen von allem
I got my happiness (all my life)
Ich habe mein Glück (mein ganzes Leben)
Feeling so humble for that and let it be
Ich fühle mich so demütig deswegen und lass es sein
Now I know I got a new song to sing
Jetzt weiß ich, dass ich ein neues Lied zu singen habe
It's nothing in particular
Es ist nichts Besonderes
And a little bit of everything
Und ein bisschen von allem





Авторы: Curtis Salgado, David Duncan, Chris Hayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.