Curtis - Ő lehet hibás - перевод текста песни на немецкий

Ő lehet hibás - Curtisперевод на немецкий




Ő lehet hibás
Sie könnte schuld sein
Mindig így telik el az este
Immer so vergeht der Abend
Mikor kell nekem is már több
Wenn ich auch schon mehr brauche
Elvisz egy szép lány teste
Der Körper eines schönen Mädchens nimmt mich mit
Szívemben nem honol már csak csönd
In meinem Herzen herrscht nur noch Stille
Félhet a lélek, nem parancsolhat
Die Seele mag Angst haben, sie kann nicht befehlen
A szívnek meg a vérnek
Dem Herzen und dem Blut
Akinek mindig több kell, nincs több csel
Wer immer mehr braucht, es gibt keine Tricks mehr
Nincs több csel, nincs több csel
Keine Tricks mehr, keine Tricks mehr
Nálam nem csak hétvégén
Bei mir nicht nur am Wochenende
Éghet a gyertya a két végén
Kann die Kerze an beiden Enden brennen
Mikor az időt is széttépném
Wenn ich auch die Zeit zerreißen würde
Ki tudja, hol ér majd a hold
Wer weiß, wo der Mond mich erreichen wird
A csillagok dala szólt
Das Lied der Sterne erklang
A szívemben nincsen folt
In meinem Herzen ist kein Fleck
Nincsen folt, nincsen folt
Kein Fleck, kein Fleck
Mindig az éjjel vonzott
Immer hat mich die Nacht angezogen
És ez nem változik már
Und das ändert sich nicht mehr
A legtöbb kiscsaj romlott
Die meisten kleinen Mädels sind verdorben
És a börtönébe zár
Und sperrt mich in ihr Gefängnis
Amire eljön a reggel
Bis der Morgen kommt
Úgyis elmegyek eggyel
Gehe ich sowieso mit einer weg
Engem visz úgyis az ár
Mich trägt sowieso die Strömung
És csak ő lehet hibás
Und nur sie kann schuld sein
Legtöbb csaj már táncol
Die meisten Mädels tanzen schon
Amíg a tekintet vádol
Während der Blick anklagt
Test, ami magához láncol
Körper, der an sich kettet
És ha az ágyába gáncsol
Und wenn er mich in ihr Bett stolpern lässt
Jöhet egy drink
Kann ein Drink kommen
Közben szakad az ing
Währenddessen zerreißt das Hemd
Elmosódik a smink
Das Make-up verschwimmt
Miközben rázzák a nők
Während die Frauen shaken
A pincér sohase link, sohase link
Der Kellner ist niemals link, niemals link
Én meg harci díszben
Und ich in Kriegsbemalung
Páran csobbanak be a vízbe
Einige platschen ins Wasser
Holnap kivel hoznak majd hírbe?
Mit wem wird man mich morgen in Verbindung bringen?
Mindenféle forma
Jede Art von Form
Mintha ebből pénze volna
Als ob sie daraus Geld machen würde
Nekem csak pár whisky-cola kell
Ich brauche nur ein paar Whisky-Cola
Velem van minden haver
Alle guten Kumpels sind bei mir
Mindig az éjjel vonzott
Immer hat mich die Nacht angezogen
És ez nem változik már
Und das ändert sich nicht mehr
A legtöbb kiscsaj romlott
Die meisten kleinen Mädels sind verdorben
És a börtönébe zár
Und sperrt mich in ihr Gefängnis
Amire eljön a reggel
Bis der Morgen kommt
Úgyis elmegyek eggyel
Gehe ich sowieso mit einer weg
Engem visz úgyis az ár
Mich trägt sowieso die Strömung
És csak ő lehet hibás
Und nur sie kann schuld sein
Ameddig megy ez a dal
Solange dieses Lied läuft
Addig nem lesz vége
Solange wird es nicht enden
Ameddig megy ez a tánc
Solange dieser Tanz geht
Addig lesz itt béke
Solange wird hier Frieden sein
Mindig az éjjel vonzott
Immer hat mich die Nacht angezogen
És ez nem változik már
Und das ändert sich nicht mehr
A legtöbb kiscsaj romlott
Die meisten kleinen Mädels sind verdorben
És a börtönébe zár
Und sperrt mich in ihr Gefängnis
Amire eljön a reggel
Bis der Morgen kommt
Úgyis elmegyek eggyel
Gehe ich sowieso mit einer weg
Engem visz úgyis az ár
Mich trägt sowieso die Strömung
És csak ő lehet hibás
Und nur sie kann schuld sein





Авторы: Arnold Vígh, Attila Széki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.