Curtisy - Shmiracle - перевод текста песни на немецкий

Shmiracle - Curtisyперевод на немецкий




Shmiracle
Wunder
I woke up,rose up
Ich wachte auf, stand auf
Took a look for the blunt
Habe nach dem Blunt gesucht
No luck, rolled up so I can function enough
Kein Glück, drehte mir einen, um genug zu funktionieren
Nose stuffy, nose love
Nase verstopft, Nasenliebe
Get a buzz from the drugs
Bekomme einen Rausch von den Drogen
No buzz if there's none
Kein Rausch, wenn keine da sind
A hum in the drum
Ein Summen in der Trommel
No hugs from my mum
Keine Umarmungen von meiner Mutter
I struggle just to even show love to my loved ones
Ich kämpfe damit, meinen Liebsten Liebe zu zeigen
On the bus getting krunk
Im Bus werde ich breit
It's Runtz in my pocket, has me smelling like a skunk
Es ist Runtz in meiner Tasche, ich rieche wie ein Stinktier
On the hunt for some fun chap, I'll bell you when I'm done
Auf der Suche nach Spaß, Kumpel, ich melde mich, wenn ich fertig bin
Rebel against the sun, heading home when it comes up
Rebelliere gegen die Sonne, gehe nach Hause, wenn sie aufgeht
Teeth clenched, eyes full, not a good look
Zähne zusammengebissen, Augen voll, kein guter Anblick
I was in the mud stuck
Ich steckte im Schlamm fest
Could've done with you giving me a push
Hätte gut gebrauchen können, dass du mich anschiebst
I like risk, it's really giving me a rush
Ich mag Risiko, es gibt mir wirklich einen Kick
A light mist in here, mirroring the kush
Ein leichter Nebel hier drin, der das Kush widerspiegelt
I write shit that has imagery
Ich schreibe Zeug, das Bilder erzeugt
Having no jingle in the purse
Wenn ich kein Klimpergeld in der Tasche habe
I like us, I feel a tingle when you touch me
Ich mag uns, ich spüre ein Kribbeln, wenn du mich berührst
I just can't reciprocate the shit because I'm rusty
Ich kann das nur nicht erwidern, weil ich eingerostet bin
1v1 me on rust if it's up
1 gegen 1 auf Rust, wenn's drauf ankommt
If it's not, shut your mush
Wenn nicht, halt den Mund
Kush is crumbled up until I'm mumbling, I'm mummified
Kush wird zerbröselt, bis ich murmele, ich bin mumifiziert
Shit just always looked better on the other side
Scheiße sah auf der anderen Seite einfach immer besser aus
I'm a do-gooder or atleast I fucking tried
Ich bin ein Gutmensch oder zumindest habe ich es verdammt nochmal versucht
I'm running up the ranks, you're getting pushed aside
Ich steige in den Rängen auf, du wirst beiseite geschoben
Muffins fried, I find it hard to look in eyes
Muffins breit, ich finde es schwer, in die Augen zu schauen
They did me dirty all the time but it was took in stride
Sie haben mich immer wieder reingelegt, aber ich habe es hingenommen
Anxious, feeling like I'm stuck inside
Ängstlich, fühle mich, als wäre ich gefangen
Anxious, I'm feeling like I'm stuck inside
Ängstlich, ich fühle mich, als wäre ich gefangen
So anxious, I'm feeling like I'm stuck inside
So ängstlich, ich fühle mich, als wäre ich gefangen
So anxious, I'm feeling like I'm stuck inside
So ängstlich, ich fühle mich, als wäre ich gefangen
So anxious
So ängstlich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.