Текст и перевод песни Curumin - Paçoca - Ao Vivo
Nessa
vida
de
paçoca
В
этой
жизни,
печенье
(Çoca,
çoca,
çoca)
(Çoca,
çoca,
çoca)
Carne
seca
com
farinha
Сухое
мясо
с
мукой
(Pila,
pila,
pila,
pila
(Pila,
pila,
pila,
pila
Dentro
da
minha
carroça
Внутри
моего
вагона
(Roça,
roça,
roça)
(Roça,
roça,
roça)
Sinto
que
tudo
conspira
Чувствую,
что
все,
сговор
(Pira,
pira,
pira,
pira)
(Pira,
pira,
pira,
pira)
Nessa
vida
que
sufoca
В
этой
жизни
душит
Eu
já
tô
perdendo
a
linha
Я
уже
теряет
смысл,
линии
Com
a
minha
mandioca
С
моей
юкки
Querendo
render
farinha
Желая
представлять
муки
O
sorriso
de
canjica
Улыбка
canjica
É
a
alegria
da
maloca
Это
радость
maloca
Tem
que
vai
Есть,
что
будет
E
tem
que
fica
И
что
находится
Tem
quem
pegue
Есть
те,
кто
grab
E
tem
que
quem
solta
И
что
тот,
кто
отпускает
Nessa
vida
de
paçoca
В
этой
жизни,
печенье
(Çoca,
çoca,
çoca)
(Çoca,
çoca,
çoca)
Carne
seca
com
farinha
Сухое
мясо
с
мукой
(Pila,
pila,
pila,
pila
(Pila,
pila,
pila,
pila
Dentro
da
minha
carroça
Внутри
моего
вагона
(Roça,
roça,
roça)
(Roça,
roça,
roça)
Sinto
que
tudo
conspira
Чувствую,
что
все,
сговор
(Pira,
pira,
pira,
pira)
(Pira,
pira,
pira,
pira)
Bota
água
na
panela
Ботинок
воды
в
кастрюле
Abre
a
tampa
da
cabeça
Открывает
крышку
головки
Que
o
guizado
das
ideia
Что
guizado
из
идея
Mata
a
fome
dos
planeta
Убивает
голод
из
планеты
A
barriga
tá
roncando
Живот
тут
гроулинг
Mais
que
uma
cuíca
velha,
samba
torto
Больше,
чем
cuíca
старого,
samba
torto
E
as
cadeira
quase
quebra
И
стул
почти
обертывания
Rabo
de
arraia,
penada,
folha
de
arruda
Хвост
ската,
penada,
лист
руты
Vatapá,
sopa
pra
sorte
Vatapá,
суп,
любя,
удачи
Caldo
de
canja
na
cuia
Бульон
куриный
бульон
в
cuia
Carne
de
caça,
melado,
bala
na
agulha
Дичь,
сочные,
пуля
в
иглу
Tacacá,
língua
dormente
Tacacá,
язык
спящие
Gosto
de
fruta
madura
Вкус
спелых
фруктов
Vou
dar
o
aú
Я
дам
здравоохранению
Aú,
aú,
aú
По
здравоохранению,
по
здравоохранению,
по
здравоохранению
Aú,
aú,
aú
По
здравоохранению,
по
здравоохранению,
по
здравоохранению
Aú,
aú,
aú
По
здравоохранению,
по
здравоохранению,
по
здравоохранению
Tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco
Я
слаб,
я
слаб,
я
слаб,
я
слаб
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
Tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco
Я
слаб,
я
слаб,
я
слаб,
я
слаб
(Então,
vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Так
что,
даст
качает
в
этом
теле
моль)
Tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco
Я
слаб,
я
слаб,
я
слаб,
я
слаб
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
Tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco
Я
слаб,
я
слаб,
я
слаб,
я
слаб
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
Tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco
Я
слаб,
я
слаб,
я
слаб,
я
слаб
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
Tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco
Я
слаб,
я
слаб,
я
слаб,
я
слаб
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
Arrancar
couro
de
bode
Загрузка
кожа
козла
Pra
fazer
gaita
de
fole
Чтобы
это
сделать
волынка
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
Tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco,
tô
fraco
Я
слаб,
я
слаб,
я
слаб,
я
слаб
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
Quem
pode,
pode
Кто
может,
может
Quem
não
pode
se
sacode
Кто
не
может,
если
листать
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
No
miudinho,
no
miudinho,
no
miudinho
В
мелочный,
мелочный,
мелочный
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
No
miudinho,
no
miudinho,
no
miudinho
В
мелочный,
мелочный,
мелочный
Vai
ficar
tinindo,
tinindo
Будет
оставаться
великолепным
великолепным
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
(Vai
dar
um
sacode
nesse
corpo
mole)
(Даст
качает
в
этом
теле
моль)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreia Maria Dias Da Silva, Iara Espindola Renno, Anelis Brigo De Assumpcao, Luciano Nakata Albuquerque, Marcelo Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.