Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chinese Burn (Forbidden City remix)
Chinesische Verbrennung (Forbidden City Remix)
She
burns
friends
like
a
piece
of
wood
Sie
verbrennt
Freunde
wie
ein
Stück
Holz
And
she's
jealous
of
me
because
she
never
could
Und
sie
ist
eifersüchtig
auf
mich,
weil
sie
es
nie
schaffte
Hold
herself
up
without
a
spine
Sich
ohne
Rückgrat
aufrecht
zu
halten
And
she'll
look
me
up
when
she's
doing
fine
Und
sie
wird
nach
mir
suchen,
wenn
es
ihr
gut
geht
Because
the
rage
it
burns
like
Chinese
torture
Denn
der
Zorn
brennt
wie
chinesische
Folter
She's
just
someone's
favourite
daughter
Sie
ist
nur
irgendjemands
Lieblingstochter
Spoilt
and
ugly
as
she
willingly
slaughters
Verwöhnt
und
hässlich,
während
sie
bereitwillig
abschlachtet
Friends
and
enemies
they're
all
the
same
Freunde
und
Feinde,
sie
sind
alle
gleich
Crush
her
fame
Zerstöre
ihren
Ruhm
Burn
her
name
Verbrenne
ihren
Namen
She'll
break
a
promise
as
a
matter
of
course
Sie
bricht
Versprechen
wie
selbstverständlich
Because
she
thinks
it's
fun
to
have
no
remorse
Weil
sie
es
lustig
findet,
kein
Bedauern
zu
haben
She
gets
what
she
wants
and
walks
away
Sie
bekommt,
was
sie
will,
und
geht
davon
And
she
doesn't
give
a
fuck
what
you
might
say
Und
es
ist
ihr
scheißegal,
was
du
sagen
magst
Because
it
cuts
her
up
like
Irish
mortar
Denn
es
zerreißt
sie
wie
irischen
Mörtel
Mother's
pride
is
what
we
taught
her
Mutterstolz
ist,
was
wir
sie
lehrten
Soiled
and
petty
as
we
happily
taunt
her
Befleckt
und
kleinlich,
während
wir
sie
froh
verhöhnen
Friend
and
enemy
we're
all
to
blame
Freund
und
Feind,
wir
sind
alle
schuld
{She'll
burn
us
bad
Sie
wird
uns
schlimm
verbrennen
She'll
flaunt
her
fame
Sie
wird
ihren
Ruhm
zur
Schau
stellen
She'll
make
us
remember,
remember
her
name}x2
Sie
wird
uns
erinnern
lassen,
erinnern
an
ihren
Namen
x2
If
she
sits
still
like
she
knows
she
could
Wenn
sie
stillsitzt,
wie
sie
weiß,
dass
sie
könnte
She
could
win
this
game
and
be
the
queen
for
good
Könnte
sie
dieses
Spiel
gewinnen
und
Königin
für
immer
sein
Save
herself
up
for
the
cream
of
the
crop
Sich
aufsparen
für
die
Creme
de
la
Creme
Then
she'll
look
us
up
when
she's
ready
to
stop
Dann
wird
sie
nach
uns
suchen,
wenn
sie
bereit
ist
aufzuhören
Because
the
rage
it
burns
like
Chinese
torture
Denn
der
Zorn
brennt
wie
chinesische
Folter
She's
just
someone's
favourite
daughter
Sie
ist
nur
irgendjemands
Lieblingstochter
Spoilt
and
ugly
as
she
willingly
slaughters
Verwöhnt
und
hässlich,
während
sie
bereitwillig
abschlachtet
Friends
and
enemies
are
all
that
came
Freunde
und
Feinde
sind
alle,
die
kamen
To
burn
her
name
Um
ihren
Namen
zu
verbrennen
Crush
her
fame
Ihren
Ruhm
zerstören
Burn
her
name
Ihren
Namen
verbrennen
Crush
her
fame
Ihren
Ruhm
zerstören
Burn
her
name
Ihren
Namen
verbrennen
Crush
her
fame
Ihren
Ruhm
zerstören
Burn
her
name
Ihren
Namen
verbrennen
We're
all
to
blame
Wir
sind
alle
schuld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Garcia, Toni Halliday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.