Signals and Alibis - CURVEперевод на немецкий
You
can
take
my
advice
Du
kannst
meinen
Rat
befolgen
But
don't
you
think
twice
Aber
denk
nicht
zweimal
nach
About
leaving
me
Darüber,
mich
zu
verlassen
Even
though
you
shouldn't
know
Obwohl
du
es
nicht
wissen
solltest
I
can't
help
but
tell
you
so
easily
Kann
nicht
anders,
als
es
dir
so
leicht
zu
sagen
If
my
faith
fails
Wenn
mein
Glaube
versagt
Will
life
prevail
Wird
das
Leben
siegen
Will
life
prevail
Wird
das
Leben
siegen
Were
signals
and
alibis
Es
waren
Signale
und
Alibis
Were
half
truth
and
half
lies
Halb
Wahres,
halb
Lügen
Were
signals
and
alibis
Es
waren
Signale
und
Alibis
We
nearly
laugh
and
nearly
cry
Wir
lachen
fast
und
weinen
fast
I
only
want
to
be
liked
by
you
Ich
will
nur
von
dir
gemocht
werden
I
only
want
to
be
liked
by
you
Ich
will
nur
von
dir
gemocht
werden
Your
the
one
who
has
it
all
Du
bist
der,
der
alles
hat
But
don't
pretend
you
didn't
fall
frequently
Aber
tu
nicht
so,
als
fielest
du
nicht
oft
So
when
you
go
I
hope
you
know
Wenn
du
gehst,
hoffe
ich,
du
weißt
I
saw
it
all
and
let
you
go
lazily
Ich
sah
alles
und
ließ
dich
gehen,
lässig
Now
my
hearts
frail
Jetzt
ist
mein
Herz
zerbrechlich
Will
you
prevail
Wirst
du
siegen
Will
you
prevail
Wirst
du
siegen
Were
signals
and
alibis
Es
waren
Signale
und
Alibis
Were
half
truth
and
half
lies
Halb
Wahres,
halb
Lügen
Were
signals
and
alibis
Es
waren
Signale
und
Alibis
We
nearly
laugh
and
nearly
cry
Wir
lachen
fast
und
weinen
fast
I
only
want
to
be
liked
by
you
Ich
will
nur
von
dir
gemocht
werden
I
only
want
to
be
liked
by
you
Ich
will
nur
von
dir
gemocht
werden
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.