Cuspodan - FEARLESS (feat. IAMCHRISCRAIG) - перевод текста песни на немецкий

FEARLESS (feat. IAMCHRISCRAIG) - Cuspodanперевод на немецкий




FEARLESS (feat. IAMCHRISCRAIG)
FURCHTLOS (feat. IAMCHRISCRAIG)
I've got all the power so I'm fearless
Ich habe die ganze Macht, also bin ich furchtlos
Leave you in a crisis no escaping me now
Lasse dich in einer Krise zurück, du entkommst mir jetzt nicht
I've been on the search for greatness
Ich war auf der Suche nach Größe
Abilities increasing
Meine Fähigkeiten nehmen zu
You're not stronger than me now
Du bist jetzt nicht stärker als ich
Saiyan prince bringing doom upon your land
Saiyajin-Prinz, der Verderben über dein Land bringt
Better not be steppin to the man
Wage es nicht, dich mit mir anzulegen
Hopefully you really understand
Hoffentlich verstehst du das wirklich
Because I can end planets by really opening my hand
Weil ich Planeten vernichten kann, indem ich nur meine Hand öffne
Proud to leave you bloody in the sand
Stolz, dich blutig im Sand zurückzulassen
I'm a warrior and you don't want to step up to the clan
Ich bin ein Krieger, und du willst dich nicht mit meinem Clan anlegen
Have you experience fear
Hast du schon mal Angst erlebt?
I'm a god in my race
Ich bin ein Gott in meiner Rasse
Better watch who you're talking to
Pass besser auf, mit wem du sprichst
Know if you cause any trouble
Wisse, wenn du Ärger machst
I'm blasting a hole in your stomach like
Ich sprenge dir ein Loch in den Bauch, so wie
Majin Buu
Majin Buu
If you want to scarp with the kid better change up the play like you call it an audible
Wenn du dich mit mir anlegen willst, ändere besser deinen Plan, nenn es eine Ausweichstrategie
They look in amazement and they have my name in their mouth
Sie schauen voller Ehrfurcht, und sie haben meinen Namen im Mund
Like they're reading an article
Als würden sie einen Artikel lesen
You girl wants this Vitamin D
Dein Mädchen will dieses Vitamin D
Better leave it at that
Lass es besser dabei bewenden
They ask am I being cute
Sie fragen, ob ich niedlich bin
I told em bitch I'm adorable
Ich sagte ihnen, Schätzchen, ich bin bezaubernd
And I let the final shine
Und ich lasse den letzten Glanz wirken
I hope the pain's feeling horrible
Ich hoffe, der Schmerz fühlt sich schrecklich an
I'm tryna follow my destiny
Ich versuche, meinem Schicksal zu folgen
Like I listen to an oracle
Als würde ich einem Orakel zuhören
I'm a dragon ball legend
Ich bin eine Dragon Ball-Legende
Like they playing me on portable
Als würden sie mich auf einem tragbaren Gerät spielen
Yeah
Ja
I've got all the power so I'm fearless
Ich habe die ganze Macht, also bin ich furchtlos
Leave you in a crisis no escaping me now
Lasse dich in einer Krise zurück, du entkommst mir jetzt nicht
I've been on the search for greatness
Ich war auf der Suche nach Größe
Abilities increasing
Meine Fähigkeiten nehmen zu
You're not stronger than me now
Du bist jetzt nicht stärker als ich
Vegeta my flow in this
Vegeta, mein Flow in diesem
Leaving you flat like a dollar bill
Ich lasse dich flach zurück wie einen Dollarschein
Seat as the prince yeah I'm over this
Sitz als Prinz, ja, ich bin darüber hinweg
Opponents think I have time for their tricks
Gegner denken, ich habe Zeit für ihre Tricks
Still I finish the faster than Beerus and Whis finish food out here uh yeah
Dennoch erledige ich das schneller, als Beerus und Whis hier das Essen verputzen, äh ja
Got a bad chick by my side that's a flex
Habe eine tolle Frau an meiner Seite, das ist ein Flex
Your tests for me they are easy at best
Deine Tests für mich, die sind bestenfalls einfach
See I don't stress
Siehst du, ich stresse mich nicht
I'm moves ahead I'm not talking about chess
Ich bin Züge voraus, ich rede nicht von Schach
Hikaru see I know moves
Hikaru, siehst du, ich kenne Züge
Listen man sure You can choose
Hör zu, Mann, sicher, du kannst wählen
Final flash Galick gun homie
Final Flash, Galick Gun, Homie
I'm stacked to the moon
Ich bin bis zum Mond vollgepackt
Gohan how you will be schooled
Gohan, wie du geschult wirst
Watch me pop off. No Minoru
Sieh zu, wie ich abgehe. Kein Minoru
Tick me off きみは死んでいる
Mach mich sauer, きみは死んでいる
Call me a man and a myth and a prince
Nenn mich einen Mann und einen Mythos und einen Prinzen
Leave em erased if they come for the win
Lösche sie aus, wenn sie auf den Sieg aus sind
I'm so pride-full it's almost a sin
Ich bin so stolz, es ist fast eine Sünde
If you have an attitude
Wenn du eine schlechte Einstellung hast
See what these hands can do
Sieh, was diese Hände tun können
Send you into orbit now you're a moon
Schicke dich in den Orbit, jetzt bist du ein Mond
Bro I'm fast and you will end
Bro, ich bin schnell, und du wirst enden
Final flash will bloom
Final Flash wird erblühen
When rookies enter the room
Wenn Neulinge den Raum betreten
They all freeze won't move
Erstarren sie alle, bewegen sich nicht
See you're a noob
Siehst du, du bist ein Noob
Gone with ease so true
Mit Leichtigkeit verschwunden, so wahr
Last things you see, blue
Das Letzte, was du siehst, blau
We have an audience zoom
Wir haben einen Publikumszoom
So get prepared for your day of doom
Also mach dich bereit für deinen Tag des Untergangs
I've got all the power so I'm fearless
Ich habe die ganze Macht, also bin ich furchtlos
Leave you in a crisis no escaping me now
Lasse dich in einer Krise zurück, du entkommst mir jetzt nicht
I've been on the search for greatness
Ich war auf der Suche nach Größe
Abilities increasing
Meine Fähigkeiten nehmen zu
You're not stronger than me now
Du bist jetzt nicht stärker als ich





Авторы: Christopher Craig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.