Custodymusic - IDK - перевод текста песни на немецкий

IDK - Custodymusicперевод на немецкий




IDK
Keine Ahnung
Yea
Ja
Why you? (why you?)
Warum du? (warum du?)
Why you? (why you?)
Warum du? (warum du?)
Why you? (you)
Warum du? (du)
Why you? (you, you, you)
Warum du? (du, du, du)
Playing with me (playing with me?)
Spielst mit mir (spielst mit mir?)
Playing with me (playing with me?)
Spielst mit mir (spielst mit mir?)
That's just how it go like
So läuft es halt
Every single day
Jeden einzelnen Tag
I can never catch a break
Ich kriege nie eine Pause
Still pathing my way
Ich bahne mir trotzdem meinen Weg
I know what I'm really on
Ich weiß, was ich wirklich vorhabe
And it's not complicated
Und es ist nicht kompliziert
It just takes some fucking patience
Es braucht nur etwas verdammte Geduld
With a whole lot of dedication
Mit einer ganzen Menge Hingabe
Conversation I don't wanna have that
Gespräche, die ich nicht führen will
Where was you at? I thought that you had my back
Wo warst du? Ich dachte, du hältst mir den Rücken frei
Damn (damn, damn, damn, damn, damn!)
Verdammt (verdammt, verdammt, verdammt, verdammt, verdammt!)
Where was you at? I thought that you had my back
Wo warst du? Ich dachte, du hältst mir den Rücken frei
Why you? (why you?)
Warum du? (warum du?)
Why you? (why you?)
Warum du? (warum du?)
Why you? (you)
Warum du? (du)
Why you? (you, you, you)
Warum du? (du, du, du)
Playing with me (playing with me?)
Spielst mit mir (spielst mit mir?)
Playing with me (playing with me?)
Spielst mit mir (spielst mit mir?)
Playing with me
Spielst mit mir
That's the sound they make when you really be on your way (way)
Das ist das Geräusch, das sie machen, wenn du wirklich auf deinem Weg bist (Weg)
Can not hate on someone out there that be doing great (great)
Man kann niemanden da draußen hassen, der großartige Arbeit leistet (großartig)
In fact the opposite be happening it's very strange
Tatsächlich passiert das Gegenteil, es ist sehr seltsam
Funny how when I started out you said I was deranged
Komisch, wie du sagtest, ich sei verrückt, als ich anfing
Same shit always had to happen on a different day
Immer wieder derselbe Mist an einem anderen Tag
Why you always gotta fuck around and play these games?
Warum musst du immer herumalbern und diese Spielchen spielen?
(Why you always gotta fuck around and play these games?)
(Warum musst du immer herumalbern und diese Spielchen spielen?)
Why you? (why you?)
Warum du? (warum du?)
Why you? (why you?)
Warum du? (warum du?)
Why you? (why you?)
Warum du? (warum du?)
Why you? (why you?)
Warum du? (warum du?)
Why you? (you)
Warum du? (du)
Why you? (you, you, you)
Warum du? (du, du, du)
Playing with me (playing with me?)
Spielst mit mir (spielst mit mir?)
Playing with me (playing with me?)
Spielst mit mir (spielst mit mir?)
Playing with me
Spielst mit mir
Custody (Custody, Custody, Custody)
Custody (Custody, Custody, Custody)





Авторы: A. Georgiou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.